|
Aussprache:
kangen
Kanji Buchstabe: 換
, 言
Übersetzung: anderes Wort
換言する: kangensuru: anderes sagen
換言すれば: kangensureba: mit anderen Worten, anders ausgedrückt, das heißt, das will sagen [besagen]
Aussprache:
kango
Kanji Buchstabe: 看
, 護
Stichwort:
Medizin
Übersetzung: Krankenpflege
看護する: kangosuru: pflegen, in der Krankenpflege arbeiten
看護婦: kangohu: Krankenschwester, Krankenpflegerin <<< 婦
看護婦長: kangohuchou: Oberschwester <<< 長
看護婦学校: kangohugakkou: Krankenpflegeschule, Schwesternschule <<< 学校
看護師: kangoshi: Krankenpfleger <<< 師
看護士: kangoshi <<< 士
看護人: kangonin: Pfleger <<< 人
看護兵: kangohei: Sanitäter, Sanitätssoldat <<< 兵
看護室: kangoshitsu: Krankenzimmer <<< 室
病人を看護する: byouninnokangosuru: einen Kranken pflegen <<< 病人
完全看護: kanzenkango: volle Pflege <<< 完全
auch zu prüfen:
介護
,
看病
Aussprache:
kangoku
Kanji Buchstabe: 監
, 獄
Stichwort:
Verbrechen
Übersetzung: Gefängnis, Zuchthaus
auch zu prüfen:
刑務所
Aussprache:
kaniza
Kanji Buchstabe: 蟹
, 座
Stichwort:
Astronomie
Übersetzung: Krebs (Sternbild)
Aussprache:
kanja
Kanji Buchstabe: 患
, 者
Stichwort:
Medizin
Übersetzung: Patient, Kranke
患者を診察する: kanjaoshinsatsusuru: einen Patienten untersuchen <<< 診察
患者名簿: kanjameibo: Krankenliste
重症患者: juushoukanja: schwer Kranker [Patient] <<< 重症
麻薬患者: mayakukanja: Drogenabhängiger <<< 麻薬
結核患者: kekkakukanja: Tuberkulöse, Schwindsüchtige <<< 結核
喘息患者: zensokukanja: Asthmatiker <<< 喘息
入院患者: nyuuinkanja: klinischer Patient (Kranke), Krankenhauspatient <<< 入院
痛風患者: tsuuhuukanja: Gichtkranker <<< 痛風
外来患者: gairaikanja: ambulatorischer Patient <<< 外来
梅毒患者: baidokukanja: Syphiliker, Lueskranker, Lueserkrankter, Luetiker <<< 梅毒
重病患者: juubyoukanja: schwerer Fall, gefährlich kranker Patient <<< 重病
中毒患者: chuudokukanja: vergifteter Patient <<< 中毒
緊急患者: kinkyuukanja: dringlicher Patient <<< 緊急
糖尿病患者: tounyoubyoukanja: Zuckerkranker, Diabetiker <<< 糖尿病
ヘルペス患者: herupesukanja: Herpes-Leidender <<< ヘルペス
コレラ患者: korerakanja: Cholerakranker <<< コレラ
エイズ患者: eizukanja: Aidskranke <<< エイズ
ノイローゼ患者: noiroozekanja: Neurotiker <<< ノイローゼ
リューマチ患者: ryuumachikanja: Rheumatiker, der Rheumatische <<< リューマチ
ペスト患者: pesutokanja: pestkrank <<< ペスト
auch zu prüfen:
病人
Aussprache:
kanji
Kanji Buchstabe: 漢
, 字
Stichwort:
Grammatik
Übersetzung: chinesische Wortschrift, chinesischer Charakter, chinesische Schriftzeichen
漢字で書く: kanjidekaku: mit chinesischen Schriftzeichen schreibe <<< 書
漢字制限: kanjiseigen: Gebrauchsbeschränkung der chinesischen Schriften <<< 制限
常用漢字: jouyoukanji: chinesische Schriftzeichen im gewöhnlichen (normalen, üblichen) Gebrauch <<< 常用
auch zu prüfen:
仮名
Aussprache:
kanjin
Kanji Buchstabe: 肝
, 心
andere Orthographien:
肝腎
Übersetzung: Hauptsache, Wichtigkeit
肝心な: kanjinnna: wesentlich, ausschlaggebend, Haupt-, hauptsächlich, maßgebend, wichtig
肝心要: kanjinkaname: das Wichtigste <<< 要
auch zu prüfen:
肝要
Aussprache:
kanjo
Kanji Buchstabe: 官
, 女
Stichwort:
Geschichte
Übersetzung: Hofdame
Aussprache:
kanjou
Kanji Buchstabe: 勘
, 定
Stichwort:
Rechnungswesen
Übersetzung: Rechnen, Berechnung, Zählen, Aufzählen, Nachzählen, Zählung, Bezahlung, Begleichung, Ausgleich, Entrichtung, Abrechnung
勘定する: kanjousuru: rechen, berechnen, zählen, aufzählen, nachzählen
勘定違い: kanjouchigai: Rechnenfehler, falsche Rechnung <<< 違
勘定違いする: kanjouchigaisuru: sich verrechnen, falsch berechnen
勘定を間違える: kanjouomachigaeru <<< 間違
勘定を払う: kanjouoharau: bezahlen, begleichen, ausgleichen, entrichten, abrechnen <<< 払
勘定を済ます: kanjouosumasu: eine Rechnung [Schuld] bezahlen [begleichen] <<< 済
勘定を持つ: kanjouomotsu: für jn. mit bezahlen, den Aufwand [die Kosten] bestreiten [tragen] <<< 持
勘定を溜める: kanjouotameru: Schulden anhäufen <<< 溜
勘定を付ける: kanjouotsukeru: Bücher führen <<< 付
勘定に入れる: kanjouniireru: mit etw. rechen, etw. mit berücksichtigen, etw. (mit) in Rechnung ziehen [stellen] <<< 入
勘定に入れない: kanjouniirenai: etw. außer Betracht lassen, etw. nicht beachten, etw. unberücksichtigt lassen
勘定高い: kanjoudakai: berechnend, interessiert, gewinnsüchtig <<< 高
勘定取り: kanjoutori: Schuldeneintreiber <<< 取
勘定書: kanjousho: Rechnung <<< 書
勘定日: kanjoubi: Zahltag, Löhnungstag, Verfallstag <<< 日
月末勘定: getsumatsukanjou: Bezahlung (Löhnung) am Monatsende <<< 月末
手形勘定: tegatakanjou: Wechselkonto, Wechselrechnung <<< 手形
当座勘定: touzakanjou: laufende Rechnung, Kontokorrent <<< 当座
売上勘定: uriagekanjou: Verkaufsberechnung <<< 売上
利息勘定: risokukanjou: Zinsberechnung, Zinsrechnung <<< 利息
財産勘定: zaisankanjou: Vermögensbestand, Vermögensbilanz <<< 財産
当方勘定: touhoukanjou: unser Konto <<< 当方
預金勘定: yokinkanjou: Sparkonto <<< 預金
売掛勘定: urikakekanjou: Anschreibekonto, Kundenkreditkonto <<< 売掛
現金勘定: genkinkanjou: Kassenkonto <<< 現金
残高勘定: zandakakanjou: Bilanzrechnung <<< 残高
auch zu prüfen:
計算
,
会計
Aussprache:
kanjou
Kanji Buchstabe: 環
, 状
Stichwort:
Mathematik
Übersetzung: Schleife, Ring
環状の: kanjouno: kreisförmig, ringförmig, rund
環状線: kanjousen: Ringbahn <<< 線
環状道路: kanjoudouro: Ringstraße <<< 道路
auch zu prüfen:
ループ
|