Hier ist das online japanische Wörterbuch, das von Free Light Software entwickelt wurde
und enthält die Wörter, die aus 2 oder mehr Kanjibuchstaben bestehen.
Falls Sie sonstige Fragen zu Japan oder der japanischer Sprache haben sollten, dann posten Sie bitte Ihre Nachrichten zu unserem japanischen Forum.
Die Abkürzungsliste sollte ebenfalls hilfreich sein.
Als Sie |
![]() | |
算数
Aussprache:
sansuu
Kanji Buchstabe: 算 , 数 Stichwort: Mathematik Übersetzung: Rechnen, Arithmetik, Mathematik 算数に弱い: sansuuniyowai: schwach im Rechnen sein <<< 弱 auch zu prüfen: 数学 山賊
Aussprache:
sanzoku
Kanji Buchstabe: 山 , 賊 Stichwort: Geschichte , Verbrechen Übersetzung: Bandit (im Berg), Räuber 山賊の群れ: sanzokunomure: Räuberbande <<< 群 山賊に会う: sanzokuniau: von Räubern überfallen werden, dir Räuber fallen <<< 会 山賊行為: sanzokukoui: Räuberei <<< 行為 auch zu prüfen: 海賊 三尊
Aussprache:
sanzon
Kanji Buchstabe: 三 , 尊 Stichwort: Buddhismus , Markt Übersetzung: buddhistische Trinität (eine Buddhastatue begleitet mit kleinerer in beiden Seiten), Schulter-Kopf-Schuler (ein Muster in Finanzgrafik) 逆三尊: gyakusanzon: invertierte Schulter-Kopf-Schulter <<< 逆 auch zu prüfen: 仏像 札幌
Aussprache:
sapporo
Kanji Buchstabe: 札 , 幌 Stichwort: Japan Übersetzung: Sapporo (Stadt) 札幌市: sapporoshi: Stadt Sapporo <<< 市 札幌オリンピック: sapporoorinpikku: Olympische Spiele Sapporo (1972) <<< オリンピック auch zu prüfen: Sapporo
皿洗
Aussprache:
saraarai
Kanji Buchstabe: 皿 , 洗 Stichwort: Utensil Übersetzung: Tellerspülen, Tellerspüler, Tellerwäscher 皿洗い器: saraaraiki: Spülmaschine, Geschirrspülmaschine <<< 器 皿洗する: saraaraisuru: den Teller spülen [waschen] 些細
Aussprache:
sasai
Kanji Buchstabe: 細 Übersetzung: Belanglosigkeit, Bedeutungslosigkeit, Trivialität 些細な: sasaina: gering, geringfügig, klein, kleinlich, unbedeutend, unwichtig, winzig 些細な事: sasainakoto: Kleinlichkeit, Kleinigkeit, Kleinkram, Lappalie, leichte [unbedeutende] Sache <<< 事 些細な事を気にする: sasainakotookinisuru: sich um Kleinigkeiten kümmern, haarspalterisch [pedantisch] sein <<< 気 些細な金: sasainakane: winzig kleine Summe, ein paar Groschen <<< 金 些細な金額: sasainakingaku <<< 金額 左遷
Aussprache:
sasen
Kanji Buchstabe: 左 , 遷 Stichwort: Arbeit Übersetzung: Strafversetzung, Versetzung in einen unwichtigen Posten 左遷する: sasensuru: strafversetzen, in einem unwichtigen Posten versetzen auch zu prüfen: 昇進 左折
Aussprache:
sasetsu
Kanji Buchstabe: 左 , 折 Stichwort: Auto Übersetzung: Linksabbiegen 左折する: sasetsusuru: nach links abbiegen 左折禁止: sasetsukinshi: Abbiegen nach links verboten <<< 禁止 auch zu prüfen: 右折 差足
Aussprache:
sashiashi
Kanji Buchstabe: 差 , 足 andere Orthographien: 差し足 Übersetzung: Zehenspitzen 差足で: sashiashide: auf Zehenspitzen 差足で歩く: sashiashidearuku: schleichen, auf Zehenspitzen gehen <<< 歩 差出
Aussprache:
sashidashi
Kanji Buchstabe: 差 , 出 andere Orthographien: 差し出 Stichwort: Transport Übersetzung: Absendung 差出す: sashidasu: hinhalten, entgegenhalten, darreichen, überreichen, darbieten, einreichen, vorlegen, ausstrecken, befördern, übersenden (an) 差出人: sashidashinin: Absender, Geldsender <<< 人 | |
|
Elektronisches Wörterbuch |