|
prononciation:
datsuzei
caractère kanji: 脱
, 税
mot-clef:
finance
,
crime
traduction: fraude [évasion} fiscale
脱税する: datsuzeisuru: frauder l'impôt, frauder à la douane
脱税者: datsuzeisha: fraudeur à l'impôt <<< 者
脱税品: datsuzeihin: articles de contrebande <<< 品
vérifier aussi:
密輸
prononciation:
datto
caractère kanji: 脱
, 兎
d'autres orthographes:
ダット
mot-clef:
animal
traduction: lièvre en fuite
脱兎の如く: dattonogotoku: (s'enfuir) comme un dératé <<< 如
prononciation:
deai
caractère kanji: 出
, 会
d'autres orthographes:
出逢
mot-clef:
vie
traduction: rencontre
出会う: deau: rencontrer
出会系: deaikei: site de rencontre <<< 系
出会い頭に: deaigashirani: au moment de la rencontre <<< 頭
synonymes:
遭遇
prononciation:
deguchi
caractère kanji: 出
, 口
mot-clef:
maison
,
transport
traduction: sortie, issue, ouverture
出口の無い: deguchinonai: sans issue <<< 無
出口調査: deguchichousa: sondage fait à la sortie de l'isoloir <<< 調査
antonymes:
入口
prononciation:
deisui
caractère kanji: 泥
, 酔
traduction: ivresse profonde
泥酔する: deisuisuru: se soûler [se griser] à mort
泥酔者: deisuisha: ivrogne, soûlard <<< 者
prononciation:
deki
caractère kanji: 出
, 来
mot-clef:
éducation
,
agriculture
traduction: résultat, effet, production, récolte
出来る: dekiru: pouvoir, savoir, être capable de, produire, faisable, réalisable
出来るだけ: dekirudake: si possible
出来るだけ早く: dekirudakehayaku: plus tôt [vite] que possible <<< 早
出来ない: dekinai: ne pas pouvoir
出来が良い: dekigayoi: bien fait, bien produit, bien réussi, bien élevé, bien récolté <<< 良
出来が悪い: kigawarui: mal fait, mal produit, mal réussi, mal élevé, mal récolté <<< 悪
出来上がる: dekiagaru: achever, compléter <<< 上
出来栄え: dekibae: résultat, performance <<< 栄
出来高: dekidaka: production, récolte, transaction totale <<< 高
出来事: dekigoto: occurrence, événement, incident <<< 事
出来物: dekimono: tumeur, bouton <<< 物
出来心: dekigokoro: passade <<< 心
上出来: joudeki: bon résultat <<< 上
不出来: hudeki: mauvais résultat <<< 不
英語が出来る: eigogadekiru: être fort en anglais <<< 英語
克服出来ない: kokuhukudekinai: insurmontable, invincible <<< 克服
回避出来る: kaihidekiru: évitable <<< 回避
回避出来ない: kaihidekinai: inévitable <<< 回避
今更出来ない: imasaradekinai: C'est trop tard, Maintenant on n'y peut rien <<< 今更
修繕出来る: shuuzendekiru: réparable <<< 修繕
修繕出来ない: shuuzendekinai: irréparable <<< 修繕
入手出来る: nyuushudekiru: disponible <<< 入手
友達が出来る: tomodachigadekiru: faire un ami <<< 友達
応用出来る: ouyoudekiru: applicable <<< 応用
応用出来ない: ouyoudekinai: inapplicable <<< 応用
翻訳出来る: honnyakudekiru: traduisible <<< 翻訳
信頼出来る: shinraidekiru: fiable, crédible <<< 信頼
比較出来ない: hikakudekinai: qui n'est pas comparable, incomparable, sans comparaison <<< 比較
水溜りが出来る: mizutamarigadekiru: Une flaque d'eau se forme <<< 水溜り
瘡蓋が出来る: kasabutagadekiru: la croûte se forme <<< 瘡蓋
理解出来る: rikaidekiru: compréhensible <<< 理解
抑制出来ない: yokuseidekinai: incontrôlable, immaîtrisable <<< 抑制
我慢出来る: gamandekiru: supportable, tolérable <<< 我慢
我慢出来ない: gamandekinai: insupportable, intolérable <<< 我慢
予測出来る: yosokudekiru: prévisible <<< 予測
身動き出来ない: miugokidekinai: ne pas pouvoir bouger <<< 身動き
用意が出来る: youigadekiru: être prêt (pour) <<< 用意
適用出来ない: tekiyoudekinai: inapplicable <<< 適用
霜焼が出来る: shimoyakegadekiru: avoir des engelures <<< 霜焼
了解出来る: ryoukaidekiru: compréhensible, admissible <<< 了解
等閑に出来ない: naozarinidekinai: sérieux, grave, à ne pas négliger, lourd de conséquences <<< 等閑
計算出来る: keisandekiru: calculable <<< 計算
取消の出来る: torikeshinodekiru: annulable, résiliable, révocable <<< 取消
取消の出来ない: torikeshinodekinai: irrévocable, qui ne peut être annulé [résilié] <<< 取消
信用出来る: shinnyoudekiru: crédible <<< 信用
日帰りが出来る: higaerigadekiru: On peut revenir le même jour <<< 日帰り
利用出来る: riyoudekiru: utilisable <<< 利用
利用出来ない: riyoudekinai: inutilisable <<< 利用
調教出来ない: choukyoudekinai: indomptable <<< 調教
割れ目が出来る: waremegadekiru: se fendre, se fissurer, se crevasser, se lézarder, se fêler <<< 割れ目
vérifier aussi:
結果
prononciation:
dekiai
caractère kanji: 溺
, 愛
mot-clef:
amour
traduction: idolâtrie
溺愛する: dekiaisuru: aimer [chérir] éperdument [aveuglément], être fou de, idolâtrer
prononciation:
dekishi
caractère kanji: 溺
, 死
mot-clef:
désastre
traduction: noyade, mort par submersion
溺死する: dekishisuru: se noyer
溺死させる: dekishisaseru: noyer
溺死者: dekishisha: noyé (n.) <<< 者
溺死体: dekishitai: cadavre d'un noyé, cadavre noyé <<< 体
prononciation:
dekoboko
caractère kanji: 凸
, 凹
traduction: inégalités, aspérités, dénivellations
凸凹の: dekobokono: inégal, raboteux
凸凹を無くす: dekobokoonakusu: niveler, débosseler, égaliser, lisser <<< 無
凸凹道: dekobokomichi: chemin raboteux [cahoteux] <<< 道
prononciation:
denchi
caractère kanji: 電
, 池
mot-clef:
électricité
traduction: pile (électrique), batterie
電池が切れる: denchigakireru: La pile est usé <<< 切
電池を充電する: denchiojuudensuru: charger la batterie [la pile] <<< 充電
乾電池: kandenchi: pile (sèche) <<< 乾
蓄電池: chikudenchi: accumulateur, accus <<< 蓄
太陽電池: taiyoudenchi: pile solaire, photoélectrique <<< 太陽
二次電池: nijidenchi: batterie secondaire <<< 二次
燃料電池: nenryoudenchi: pile à combustible <<< 燃料
ボタン電池: botandenchi: pile bouton <<< ボタン
vérifier aussi:
バッテリー
|