|
Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikal:
Anzahl der Striche:
7
Übersetzung: nehmen, greifen, ergreifen, fassen, packen, Bündel (ext.), Bund, Büschel
ha
把る: toru: nehmen, greifen, ergreifen, fassen, packen
把: taba: Bündel, Bund, Büschel <<< 束
Kanji Wörter: 把握
Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikal:
Anzahl der Striche:
7
Übersetzung: mild, ruhig, versöhnlich
da, ta
妥やか: odayaka
妥: yasu: pers.
Kanji Wörter: 妥協
, 妥当
Synonyme:
穏
Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikal:
Stichwort:
Kunst
Anzahl der Striche:
7
Übersetzung: ähneln, arten, modellieren, formen, gestalten, bilden
shou
肖る: niru: ähnlich sein [sehen], ähneln, aussehen (wie), arten (nach)
肖る: katadoru: modellieren [formen, gestalten, bilden] (nach)
肖る: ayakaru: arten schlagen] (nach), (eben) so glücklich sein wollen [mögen] wie
Kanji Wörter: 肖像
Kategorie: in Schule zu lernen
Radikal:
Anzahl der Striche:
7
Übersetzung: sehen, schauen, beobachten
ken, gen
見る: miru: sehen, schauen, ansehen, anschauen, betrachten, angucken, beobachten
見せる: miseru: zeigen, jn. ansehen lassen, ausstellen
見せて: misete: Zeigt mir
見える: mieru: sichtbar, erscheinen, aussehen
見える: mamieru: sich treffen, sich begegnen
見付ける: mitsukeru: finden, ausfindig machen, entdecken, erfinden, bemerken, ertappen [erwischen] (bei), suchen (nach) <<< 付
見詰める: mitsumeru: unverwandt ansehen, anstarren, starren (auf), anglotzen <<< 詰
見据える: misueru: anstarren, fixieren <<< 据
見捨てる: misuteru: aufgeben, verlassen, im Stich lassen, sitzen lassen <<< 捨
見澄ます: misumasu: genau beobachten, sich versichern, sich vergewissern <<< 澄
見做す: minasu: ansehen (für als), betrachten (für als), halten (für)
見守る: mimamoru: ansehen, aufmerksam zusehen, anstarren <<< 守
見易い: miyasui: leicht zu sehen, leicht sichtbar [verständlich], augenfällig, augenscheinlich, offensichtlich, unverkennbar <<< 易
見破る: miyaburu: durchschauen, erraten, jm. ins Herz sehen, am Gesicht [an den Augen] ablesen <<< 破
見忘れる: miwasureru: nicht wiedererkennen, nicht gleich erkennen <<< 忘
見分ける: miwakeru: unterscheiden (von), sich auskennen (in), Bescheid wissen (in, mit), auseinanderhalten <<< 分
見渡す: miwatasu: einen (guten) Überblick [Ausblick] haben (von, über), den Blick schweifen lassen, überblicken, übersehen <<< 渡
見渡す限り: miwatasukagiri: soweit das Auge blicken kann
Kanji Wörter: 味見
, 意見
, 一見
, 会見
, 形見
, 外見
, 見解
, 見学
, 見識
, 見地
, 見当
, 見物
, 所見
, 月見
, 拝見
, 発見
, 花見
, 偏見
, 見栄
, 見送り
, 見掛
, 見方
, 見込
, 見事
, 見積
, 見通
, 見習
, 見晴
, 見本
, 見舞
, 物見
, 雪見
Ausdrücke: 幻を見る
, 甘く見る
, 此れ見よがし
, 目に見えない
, 安く見る
, 血を見る
, 先の見える
, 先の見えない
, 近くで見る
, 折を見て
, 味を見る
, 食べて見る
, 脇を見る
, 腕を見せる
, 覗き見
, 覗き見する
, 夢を見る
, 夢見る
, 夢に見る
, 鏡を見る
, 悪夢を見る
, 足下を見る
, 在処を見つける
, 一目見る
, 異様に見える
, 上目で見る
, 映画で見る
, 映画を見る
, 加減を見る
, 家政を見る
, 片目で見る
, 形勢を見る
, 顕微鏡で見る
, 口実を見つける
, 左右を見る
, 手腕を見せる
, 人物を見る
, 前方を見よ
, 地図を見る
, 一寸見ると
, 手際を見せる
, 手相を見る
, 手相見
, 時計を見る
, 如何見ても
, 何処から見ても
, 人相を見る
, 人相見
, 馬鹿を見る
, 日和見
, 日和見する
, 面倒見る
, 様子を見る
, チャンスを見つける
Synonyme:
看
Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikal:
Stichwort:
Organe
Anzahl der Striche:
7
Übersetzung: Leber, Gallenblase, Mut, Beherztheit, Courage, Kühnheit, Mumm, Schmiss, Schneid
kan
肝: kimo
肝の太い: kimonohutoi: mutig, beherzt, herzhaft, kühn, schmissig, schneidig, tapfer, verwegen <<< 太
肝の小さい: kimonochiisai: mutlos, feig, feigherzig, hasenherzig, furchtsam, kleinmütig, memmenhaft, zaghaft, pulverscheu <<< 小
肝を潰す: kimootsubusu: in (höchstes) Erstaunen gesetzt werden, baff [platt] werden, verblüfft [verdutzt, verwundert] werden, vor Verwunderung sprachlos werden, wie vom Donner getroffen werden <<< 潰
肝を冷やす: kimoohiyasu: die Haut schaudert (jm.), eine Gänsehaut bekommen, jn. überläuft es kalt, vor Grauen schaudern <<< 冷
肝に銘じる: kimonimeijiru: durch Herz [durch die Seele, durch Mark und Bein] gehen lassen, etw. gräbt sich jm. tief ins Herz [Gedächtnis], tief beeindruckt werden (von) <<< 銘
Kanji Wörter: 肝炎
, 肝心
, 肝臓
, 肝要
Kategorie: JIS1
Radikal:
Anzahl der Striche:
7
Übersetzung: geräumig, weiträumig, großräumig
kou
宏い: hiroi: geräumig, weiträumig, großräumig
宏: atsu, hiro, hiroshi: pers.
Synonyme:
広
Kategorie: in Schule zu lernen
Radikal:
Anzahl der Striche:
7
Übersetzung: gut, wohl, schön, genau, etwas, ein wenig, bisschen
ryou, rou
良い, 良い, 良し: yoi, ii, yoshi: gut, wohl, schön
良さ: yosa: gute Eigenschaft, Vorzug, Tugend
良かった: yokatta: Zum Glück, Schön für Sie [dich, jn.]!, Gott sei Dank!
良からぬ: yokaranu: nicht gut, böse, schlecht, schlimm <<< 悪
良うこそ: youkoso: Herzlich willkommen!
良い人: yoihito, iihito: gutmütige Person <<< 人
良い奴: yoiyatsu, iiyatsu: lieber Kerl, netter Kerl <<< 奴
良い男: yoiotoko, iiotoko: guter Mann, schöner Mann <<< 男
良い女: yoionnna, iionnna: hübsches Mädchen, Schönheit <<< 女
良い子: yoiko, iiko: artiges Kind <<< 子
良く成る: yokunaru: besser werden <<< 成
良: yaya: etwas, ein wenig, bisschen
良: yoshi, sane, suke, tsugi, kazu, taka, naka, naga, kata: pers.
Kanji Wörter: 改良
, 最良
, 仲良し
, 奈良
, 野良
, 不良
, 良好
, 良品
Ausdrücke: 人の良い
, 匂いの良い
, 分かりの良い
, 目が良い
, 耳が良い
, 当りが良い
, 虫の良い
, 虫が良すぎる
, 仲が良い
, 仲良く
, 体に良い
, 受けが良い
, 味が良い
, 物が良い
, 音の良い
, 品の良い
, 姿が良い
, 悟りが良い
, 座りが良い
, 凌ぎ良い
, 率が良い
, 割の良い
, 運が良い
, 運の良い
, 運良く
, 喉が良い
, 幾ら良くても
, 覚えが良い
, 歯が良い
, 嗜みの良い
, 滑りが良い
, 聞こえが良い
, 遥かに良い
, 質の良い
, 諦めが良い
, 躾の良い
, 頭が良い
, 相性が良い
, 愛想の良い
, 愛想を良くする
, 愛想良く
, 位置が良い
, 良い一日を
, 一番良い
, 衛生に良い
, 縁起が良い
, 御世辞が良い
, 音調の良い
, 顔色が良い
, 顔立ちの良い
, 加減が良い
, 風向が良い
, 格好良い
, 格好が良い
, 勝手の良い
, 換気の良い
, 感触が良い
, 外観が良い
, 記憶が良い
, 機嫌良く
, 機嫌が良い
, 気候が良い
, 気立ての良い
, 気分が良い
, 気前の良い
, 気前良く
, 気持の良い
, 気持が良い
, 気持良く
, 給料が良い
, 器量の良い
, 器量の良くない
, 行儀の良い
, 口調の良い
, 組合せが良い
, 工面が良い
, 具合が良い
, 具合良く
, 景気が良い
, 形勢が良い
, 経歴が良い
, 景色の良い
, 景色の良いところ
, 結果が良い
, 血色が良い
, 血統が良い
, 健康に良い
, 元気の良い
, 元気良く
, 此奴は良い
, 心地良い
, 心持の良い
, 心持良く
, 根気の良い
, 根気良く
, 細工が良い
, 仕立の良い
, 良い週末を
, 趣味の良い
, 消化が良い
, 循環が良い
, 性質が良い
, 成績が良い
, 設計の良い
, 待遇が良い
, 待遇の良い
, 体調が良い
, 態度が良い
, 食物が良い
, 血筋が良い
, 調子が良い
, 通風が良い
, 都合が良い
, 都合の良い
, 都合良く
, 体裁が良い
, 体裁の良い
, 手際が良い
, 手際良い
, 手際良く
, 手順良く
, 手相が良い
, 天気が良い
, 出来が良い
, 如何でも良い
, 良導体
, 度胸の良い
, 尚更良い
, 音色の良い
, 燃費が良い
, 排水が良い
, 肌触が良い
, 発想が良い
, 場所が良い
, 評判が良い
, 品質の良い
, 風味の良い
, 保温が良い
, 見掛が良い
, 見晴が良い
, 要領が良い
, コントロールが良い
, サービスが良い
, スタイルが良い
, スタートが良い
, タイミングが良い
, マナーの良い
auch zu prüfen:
善
,
好
,
嘉
Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikal:
Stichwort:
Musik
,
Wetter
Anzahl der Striche:
7
Übersetzung: blasen, wehen, toben, pfeifen
sui
吹く: huku: blasen, wehen, toben, pfeifen, anhauchen, spielen [pfeifen] (auf einem Blainstrument), keimen, Knospen ansetzen[treiben], angeben, aufschneiden, prahlen
吹き降ろす: hukiorosu: herniederblasen <<< 降
吹き返す: hukikaesu: Wieder zu Atem [zum Bewusstsein, zu sich] kommen, wiederaufleben, wieder zu Kräften kommen <<< 返
吹き掛ける: hukikakeru: anhauchen, mit Wasser bespritzen [besprüchen], Händel suchen (mit jm.), herausfordern (jn.), tüchtig aufschlagen, überfordern <<< 掛
吹っ掛ける: hukkakeru: Händel suchen (mit jm.), herausfordern (jn.), tüchtig aufschlagen, überfordern <<< 掛
吹き消す: hukikesu: ausblasen <<< 消
吹き込む: hukikomu: hereindringen, hereinwehen, hineinwehen, hauchen (in.), einflößen, eingeben, aufnehmen <<< 込
吹き荒ぶ: hukisusabu: wüten, toben, heftig, brausen, zum Vergnügen auf der Flöte [die Flöte] blasen [spielen] <<< 荒
吹き倒す: hukitaosu: umblasen, umwehen <<< 倒
吹き出す: hukidasu: hervorspritzen, hervorsprudeln, quellen, ausströmen, aussprühen, herausspritzen, auswerfen, sich erheben, entknospen, ausbrechen, in ein Gelächter ausbrechen <<< 出
吹き散らす: hukichirasu: auseinander wehen, verwehen <<< 散
吹き飛ばす: hukitobasu: wegblasen, wegwehen, wegfegen <<< 飛
吹き払う: hukiharau: fortwehen, wegfegen, wegwehen, wegblasen <<< 払
吹き捲る: hukimakuru: rasen, toben, fegen (durch), wegblasen, angeben, aufschneiden, bramarbasieren, prahlen <<< 捲
吹き止む: hukiyamu: bloaufhören, sich legen, nachlassen <<< 止
吹: kaze: pers.
Kanji Wörter: 吹抜
, 吹矢
, 吹雪
Ausdrücke: 火を吹く
, 風が吹く
, 粉が吹く
, 嵐が吹く
, 霧を吹く
, 香水吹き
, 煙草を吹かす
, 法螺を吹く
, 法螺吹き
, トランペットを吹く
, ハーモニカを吹く
, フルートを吹く
, ラッパを吹く
Kategorie: in Schule zu lernen
Radikal:
Stichwort:
Körper
Anzahl der Striche:
7
Übersetzung: Fuß, Bein, ausreichend (bor.), genug
soku, shoku, suu
足: ashi: Fuß, Bein, Glied, Schenkel, Pfote, Tatze, Klaue, Schritt
足の裏: ashinoura: Fußsohle <<< 裏
足の甲: ashinokou: Fußrücken, Rist <<< 甲
足の指: ashinoyubi: Zeh, Zehe <<< 指
足を組む: ashiokumu: die Beine kreuzen [überschlagen, übereinanderschlagen] <<< 組
足を伸ばす: ashionobasu: seine Beine ausstrecken, sich die Beine [die Füße] vertreten <<< 伸
足が速い: ashigahayai: von schnell Schritt <<< 速
足が遅い: ashigaosoi: von langsam Schritt <<< 遅
足が付く: ashigatsuku: verfolgt [gewittert] werden können, eine Spur hinterlassen, (der Polizei) einen Anhaltspunkt geben <<< 付
足を洗う: ashioarau: (ein Geschäft) aufgeben, fahren lassen, (auf ein Gewerbe) verzichten, Gemeinheiten ablegen, sich Rohheiten abgewöhnen <<< 洗
足を出す: ashiodasu: Beine ausstrecken, einen Kostenanschlag überschreiten, sich nach der Decke strecken können <<< 出
足りる: tariru: ausreichend, genug
足る: taru
足す: tasu: hinzugeben, hinzusetzen <<< 加
足しに成る: tashininaru: helfen, dienen (zu) <<< 成
足しにする: tashinisuru: ergänzen, vervollständigen
足: taru, tari, nari, mitsu, yuki: pers.
Kanji Wörter: 足跡
, 足音
, 足首
, 足腰
, 足台
, 足並
, 足下
, 遠足
, 片足
, 差足
, 素足
, 足算
, 足袋
, 一足
, 不足
, 補足
, 発足
, 満足
, 百足
Ausdrücke: 未だ足りない
, 用を足す
, 考えの足りない
, 舌足らずの
, 言うに足らぬ
, 急ぎ足で
, 猫の足
, 誉めるに足る
, 賞するに足る
, 頼むに足らぬ
, 驚くに足りない
, 驚くに足らず
, 一本足の
, 足の親指
, 気合が足りない
, 工夫が足りない
, 苦労の足りない
, 足の小指
, 資金が足りない
, 修行が足りない
, 時間が足りない
, 睡眠が足りない
, 足が達者
, 大根足
, 千鳥足
, 千鳥足の
, 注意が足りない
, 配慮が足りない
, 人手が足りない
, 扁平足
, 無駄足
, 理解が足りない
, 蝋燭足チャート
auch zu prüfen:
脚
,
歩
Kategorie: in Schule zu lernen
Radikal:
Anzahl der Striche:
7
Übersetzung: alles, jedes, was, wie
ka
何: nani
何ぞ: nanzo: erst recht
何で: nande: warum
何でも: nandemo: alles, jedes, um jeden Preis, jedenfalls, auf jeden Fall, unter allen Umständen, wie ich höre
何と, 何て: nanto, nante: was, wie, was für ein, welch ein
何と言っても: nantoittemo: was für man sagen kann, nach allem, schließlich <<< 言
何とか: nantoka: irgendwie, auf die eine oder (auf) die andere Art, auf jeden Fall, jedenfalls, um jeden Preis
何と無く: nantonaku: irgendwie, ohne warum zu wissen <<< 無
何とも言えない: nantomoienai: Weiß Gott! Gott allein weiß, unbeschreiblich <<< 言
何とも思わない: nantomoomowanai: sich keinen Deut darum kümmern, sich nichts daraus machen <<< 思
何なら: nannnara: Wenn es Ihnen passt [recht ist], Wenn Sie wollen
何の: nannno: welcherart, welcherlei, was
何の為に: nannnotameni: wozu <<< 為
何の役に立もたない: nannnoyakunimotatanai: nichtsnutzig, nutzlos
何く: izuku: wo
何: ikubaku: wie, wie viel
Kanji Wörter: 如何様
, 何時
, 幾何
, 如何
, 何処
, 何方
, 何故
, 何事
, 何者
, 何歳
, 何度
, 何人
Ausdrücke: 此れ何ですか
, 何かの拍子で
, 何かの拍子に
|