|
発音:
あしおと
漢字:足
, 音
翻訳:bruit de pas, trépignement, piétinement
足音がする: あしおとがする: entendre un bruit de pas
足音が聞こえる: あしおとがきこえる <<< 聞
足音を立てて: あしおとをたてて: avec le piétinement <<< 立
足音を忍ばせて: あしおとをしのばせて: à pas de loup <<< 忍
足音を盗んで: あしおとをぬすんで <<< 盗
発音:
あしか
漢字:海
, 馬
違う綴り:
海驢,
葦鹿,
アシカ
キーワード:
動物
翻訳:otarie
次もチェック:
膃肭臍
,
胡?
発音:
あしくび
漢字:足
, 首
キーワード:
体
翻訳:cheville
足首を捻挫する: あしくびをねんざする: tordre la cheville <<< 捻挫
反意語:
手首
発音:
あしこし
漢字:足
, 腰
キーワード:
体
翻訳:jambes et hanches
足腰が痛い: あしこしがいたい: avoir mal aux jambes et hanches <<< 痛
足腰が立たない: あしこしがたたない: être perclus de ses jambes <<< 立
足腰が立つ内に: あしこしがたつうちに: pendant que l'on est assez fort pour travailler
発音:
あした
,
あす
,
みょうにち
漢字:明
, 日
キーワード:
カレンダー
翻訳:demain
明日の: あしたの, あすの, みようにちの: de demain
明日のジョー: あしたのじょー: Ashita no Joe (un manga de Tetsuya Chiba, 1968-1973) <<< ジョー
明日の朝: あしたのあさ, あすのあさ: demain matin <<< 朝
明日の晩: あしたのばん, あすのばん: demain soir <<< 晩
明日の夜: あしたのよる, あすのよる <<< 夜
明日から: あしたから, あすから: à partir de demain
明日まで: あしたまで, あすまで: jusqu'à demain
又明日: またあした: à demain! <<< 又
同意語:
翌日
反意語:
昨日
次もチェック:
未来
発音:
あしだい
漢字:足
, 台
キーワード:
家具
翻訳:banc de pied, tabouret
発音:
あしなみ
漢字:足
, 並
翻訳:pas
足並を揃える: あしなみをそろえる: cadencer son pas, prendre le pas cadencé, se mettre au pas <<< 揃
足並が揃った: あしなみがそろった: au pas cadencé
足並を乱す: あしなみをみだす: rompre le pas cadencé <<< 乱
次もチェック:
ステップ
発音:
あしもと
漢字:足
, 下
違う綴り:
足元,
足許
翻訳:(position de) pas
足下に: あしもとに: à pied
足下を見る: あしもとをみる: profiter [abuser] de la faiblesse de qn. <<< 見
足下に付込む: あしもとにつけこむ
足下が明るい内に: あしもとがあかるいうちに: avant la tombée de la nuit
足下が危ない: あしもとがあぶない: avoir le pas chancelant <<< 危
発音:
あじけ
漢字:味
, 気
キーワード:
食べ物
翻訳:goût, saveur
味気無い: あじけない: ennuyeux, insipide, affadissant, monotone <<< 無
味気無さ: あじけなさ: ennui, monotonie
味気無く暮らす: あじけなくくらす: mener une vie ennuyeuse [monotone]
味気無い生活を送る: あじけないせいかつをおくる
発音:
あじさい
漢字:紫
, 陽
, 花
違う綴り:
アジサイ
キーワード:
花
翻訳:hortensia
|