|
発音:
うらわ
漢字:浦
, 和
キーワード:
日本
翻訳:Urawa (ville, arrondissement)
浦和市: うらわし: ville d'Urawa (aboli en 2001) <<< 市
浦和区: うらわく: arrondissement d'Urawa <<< 区
浦和レッドダイヤモンズ: うらわれっどだいやもんず: Urawa Red Diamonds (un club japonais de foot)
浦和レッズ: うらわれっず
次もチェック:
Urawa
発音:
うらわざ
漢字:裏
, 技
キーワード:
ゲーム
翻訳:tactiques officieuses
発音:
うりあげ
漢字:売
, 上
違う綴り:
売上げ
キーワード:
商業
翻訳:chiffre d'affaires, montant de vente
売上高: うりあげだか <<< 高
売上勘定: うりあげかんじょう: compte des ventes <<< 勘定
売上歩合: うりあげぶあい: pourcentage sur les ventes
売上伝票: うりあげでんぴょう: feuille des ventes <<< 伝票
発音:
うりかけ
漢字:売
, 掛
違う綴り:
売り掛
キーワード:
金融
翻訳:vente à crédit
売掛勘定: うりかけかんじょう: compte à crédit <<< 勘定
売掛金: うりかけきん: prix des articles vendus à crédit <<< 金
売掛代金: うりかけだいきん <<< 代金
反意語:
買掛
発音:
うりきれ
漢字:売
, 切
違う綴り:
売り切れ
キーワード:
商業
翻訳:épuisement des stocks
売切れる: うりきれる: être épuisé
発音:
うりば
漢字:売
, 場
違う綴り:
売り場
キーワード:
店
翻訳:rayon, stand, salle de vente
売場係: うりばがかり: vendeur (d'un rayon) <<< 係
売場主任: うりばしゅにん: chef de rayon <<< 主任
売場面積: うりばめんせき: superficie d'une salle de vente <<< 面積
衣服売場: いふくうりば: rayon des vêtements <<< 衣服
雑貨売場: ざっかうりば: rayon de droguerie <<< 雑貨
馬券売場: ばけんうりば: bureau de tiercé <<< 馬券
新聞売場: しんぶんうりば: kiosque à journaux <<< 新聞
切符売場: きっぷうりば: guichet, caisse, bureau de location <<< 切符
チケット売場: ちけっとうりば: bureau de vente (des billets), guichet <<< チケット
発音:
うるうづき
,
じゅんげつ
漢字:月
キーワード:
カレンダー
翻訳:mois bissextile
次もチェック:
閏年
発音:
うるうどし
漢字:年
キーワード:
カレンダー
翻訳:année bissextile
次もチェック:
閏月
発音:
うろ
,
あめつゆ
漢字:雨
, 露
キーワード:
天気
翻訳:pluie et rosée
雨露を凌ぐ: あめつゆをしのぐ: être protégé contre la pluie, gagner tout juste de quoi vivre <<< 凌
如雨露: じょうろ: arrosoir <<< 如
発音:
うわき
漢字:浮
, 気
キーワード:
愛
翻訳:amourette, flirt, inconsistance, légèreté, infidélité
浮気な: うわきな: volage, changeant, inconsistant, léger, infidèle
浮気をする: うわきをする: avoir une aventure avec qn., tromper son mari (sa femme)
浮気者: うわきもの: home volage <<< 者
浮気女: うわきおんな: femme volage <<< 女
浮気心: うわきごころ: coeur volage <<< 心
次もチェック:
不倫
|