|
発音:
きへい
漢字:騎
, 兵
キーワード:
戦争
翻訳:cavalier
騎兵隊: きへいたい: cavalerie, escadron <<< 隊
騎兵学校: きへいがっこう: école de cavalerie <<< 学校
発音:
きほん
漢字:基
, 本
キーワード:
工業
,
教育
翻訳:base, fondements, principes, rudiment, éléments
基本的: きほんてき: fondamental, principal, rudimentaire, élémentaire, de base <<< 的
基本的に: きほんてきに: fondamentalement, principalement, en principe
基本金: きほんきん: fond, fondation, dotation <<< 金
基本給: きほんきゅう: salaire de base <<< 給
基本型: きほんがた: patron, motif de base <<< 型
基本法: きほんほう: loi fondamentale <<< 法
基本ルール: きほんるーる: règle fondamentale <<< ルール
基本方針: きほんほうしん: politique fondamentale <<< 方針
基本産業: きほんさんぎょう: industries principales <<< 産業
基本単位: きほんたんい: unité fondamentale <<< 単位
基本料金: きほんりょうきん: prix de base, coût d'abonnement <<< 料金
基本計画: きほんけいかく: plan de base <<< 計画
基本原理: きほんげんり: principes fondamentaux <<< 原理
基本条件: きほんじょうけん: conditions fondamentales <<< 条件
基本語彙: きほんごい: vocabulaire de base <<< 語彙
次もチェック:
基礎
発音:
きぼう
漢字:希
, 望
翻訳:désir, souhait, espoir, espérance, aspiration
希望する: きぼうする: désirer, souhaiter, espérer, aspirer
希望により: きぼうにより: selon le désir [sur la demande] de qn.
希望通り: きぼうどおり: à souhait, comme on l'espérait <<< 通
希望に反して: きぼうにはんして: contre son espérance <<< 反
希望に生きる: きぼうにいきる: vivre dans l'espérance <<< 生
希望に満ちる: きぼうにみちる: plein d'espoirs <<< 満
希望の無い: きぼうのない: sans espoir, irrémédiable <<< 無
, 絶望
希望に添う: きぼうにそう: satisfaire [contenter] les désirs de qn. <<< 添
希望を満たす: きぼうをみたす <<< 満
希望を失う: きぼうをうしなう: se désespérer, perdre l'espoir <<< 失
希望を持つ: きぼうをもつ: concevoir des espérances, garder l'espoir <<< 持
希望者: きぼうしゃ: celui qui veut, aspirant, candidat <<< 者
希望条件: きぼうじょうけん: conditions désirées <<< 条件
希望退職: きぼうたいしょく: retraite volontaire <<< 退職
希望的観測: きぼうてきかんそく: prévisions optimistes
次もチェック:
願望
,
期待
発音:
きまえ
漢字:気
, 前
翻訳:libéralité, générosité, largesse, bonté
気前の良い: きまえのいい, きまえのよい: généreux, bon, libéral <<< 良
気前良く: きまえよく: avec générosité [libéralité], libéralement, généreusement
次もチェック:
気立て
発音:
きまぐれ
漢字:気
, 紛
違う綴り:
気まぐれ
翻訳:caprice, lubie, coup de tête
気紛れの: きまぐれの: capricieux (a.), changeant, inconsistant, versatile
気紛れな: きまぐれな
気紛れに: きまぐれに: capricieusement, par foucades, par caprice [fantaisie]
気紛れ者: きまぐれもの: capricieux (n.) <<< 者
気紛れを起す: きまぐれをおこす: faire des caprices <<< 起
同意語:
気儘
発音:
きまつ
漢字:期
, 末
キーワード:
カレンダー
翻訳:(fin d'un) terme
期末の: きまつの: final, terminal
期末試験: きまつしけん: examen de fin de trimestre [semestre] <<< 試験
期末手当: きまつてあて: prime de fin de trimestre [semestre] <<< 手当
, ボーナス
期末決算: きまつけっさん: clôture de compte trimestriel [semestriel] <<< 決算
発音:
きまま
漢字:気
, 儘
違う綴り:
気まま
翻訳:égoïsme
気儘勝手: きままかって <<< 勝手
気儘な: きままな: libre, nonchalant, insouciant, sans contrainte [souci]
気儘に: きままに: à sa guise, à son gré, à sa fantaisie, par caprice, librement, sans gêne, à sa volonté
気儘にする: きままにする: suivre [en faire à] sa volonté, faire ses quatre volontés
気儘に振舞う: きままにふるまう
発音:
きみ
漢字:黄
, 身
キーワード:
食べ物
翻訳:jaune d'oeuf, vitellus
次もチェック:
玉子
,
卵黄
発音:
きみ
漢字:気
, 味
翻訳:sentiment, sensation, léger goût, soupçon
気味が悪い: きみがわるい: avoir un vague sentiment de peur [appréhension], se sentir mal à l'aise <<< 悪
気味の悪い: きみのわるい: lugubre, macabre, sinistre, funèbre
気味悪そうに: きみわるそうに: avec appréhension
不気味な: ぶきみな: lugubre, sinistre, menaçant, inquiétant <<< 不
風邪気味である: かぜぎみである: se sentir un peu grippé <<< 風邪
発音:
きみつ
漢字:気
, 密
キーワード:
テクノロジー
翻訳:étanchéité
気密の: きみつの: étanche
気密室: きみつしつ: cabine étanche <<< 室
気密服: きみつふく: costume étanche <<< 服
|