|
発音:
ぎょうてん
漢字:仰
, 天
翻訳:stupéfaction, stupeur, ahurissement, ébahissement
仰天する: ぎょうてんする: être ébahi [ahuri, stupéfait, atterré, consterné, abasourdi], être frappé de stupéfaction, rester bouche bée
仰天させる: ぎょうてんさせる: stupéfier, abasourdir
次もチェック:
驚愕
,
狼狽
発音:
ぎょうむ
漢字:業
, 務
キーワード:
仕事
翻訳:office, service, devoir, travaux
業務に励む: ぎょうむにはげむ: travailler dur, s'occuper de ses affaires <<< 励
業務に勤しむ: ぎょうむにいそしむ <<< 勤
業務を怠る: ぎょうむをおこたる: négliger ses devoirs <<< 怠
業務用: ぎょうむよう: pour une utilisation professionnelle <<< 用
業務上: ぎょうむじょう: professionnel <<< 上
業務上過失: ぎょうむじょうかしつ: faute professionnelle <<< 過失
業務上過失致死: ぎょうむじょうかしつちし: homicide involontaire en négligence professionnelle <<< 致死
業務拡張: ぎょうむかくちょう: expansion des affaires <<< 拡張
業務提携: ぎょうむていけい: coopération des affaires <<< 提携
業務規則: ぎょうむきそく: réglementation professionnelle <<< 規則
業務報告: ぎょうむほうこく: rapport d'activité <<< 報告
業務管理: ぎょうむかんり: gestion d'affaires <<< 管理
業務管理者: ぎょうむかんりしゃ: gestionnaire, gérant <<< 者
業務時間: ぎょうむじかん: heures ouvrables <<< 時間
業務命令: ぎょうむめいれい: ordre patronal <<< 命令
清掃業務: せいそうぎょうむ: services de nettoyage <<< 清掃
管理業務: かんりぎょうむ: gestion (d'un bureau) <<< 管理
日常業務: にちじょうぎょうむ: travail journalier [quotidien] <<< 日常
次もチェック:
営業
,
仕事
発音:
ぎょうれつ
漢字:行
, 列
キーワード:
数学
,
祝祭
翻訳:procession, parade, cortège, défilé, queue, matrice
行列する: ぎょうれつする: se défiler, se parader
行列を乱す: ぎょうれつをみだす: déranger la parade, ignorer la file d'attente <<< 乱
行列式: ぎょうれつしき: déterminant <<< 式
行列計算: ぎょうれつけいさん: calcul matriciel <<< 計算
車の行列: くるまのぎょうれつ: colonne [file] de voitures <<< 車
, 車列
旗行列: はたぎょうれつ: cortège des drapeaux <<< 旗
仮装行列: かそうぎょうれつ: défilé travesti <<< 仮装
単位行列: たんいぎょうれつ: matrice unitaire <<< 単位
大名行列: だいみょうぎょうれつ: procession d'un seigneur féodal <<< 大名
松明行列: たいまつぎょうれつ: retraite au flambeau <<< 松明
提灯行列: ちょうちんぎょうれつ: défilé aux lanternes <<< 提灯
騎馬行列: きばぎょうれつ: cavalcade, chevauchée <<< 騎馬
次もチェック:
パレード
発音:
ぎょかい
漢字:魚
, 介
キーワード:
魚
翻訳:poissons et coquillage
魚介類: ぎょかいるい <<< 類
発音:
ぎょぎょう
漢字:漁
, 業
キーワード:
工業
,
魚
翻訳:pêche
漁業権: ぎょぎょうけん: droit de pêche <<< 権
漁業組合: ぎょぎょうくみあい: syndicat des patrons-pêcheurs <<< 組合
漁業会社: ぎょぎょうがいしゃ: compagnie de pêche <<< 会社
公海漁業: こうかいぎょぎょう: pêche de [en] haute mer <<< 公海
深海漁業: しんかいぎょぎょう: pêche en profondeur <<< 深海
沿岸漁業: えんがんぎょぎょう: pêche côtière <<< 沿岸
遠洋漁業: えんようぎょぎょう: pêche au large [en haute mer] <<< 遠洋
近海漁業: きんかいぎょぎょう: pêche côtière <<< 近海
沿海漁業: えんかいぎょぎょう: pêche littorale (côtière) <<< 沿海
発音:
ぎょしゃ
漢字:御
, 者
キーワード:
交通
翻訳:cocher, postillon
御者台: ぎょしゃだい: siège du cocher <<< 台
発音:
ぎょじょう
漢字:漁
, 場
キーワード:
魚
翻訳:lieu de pêche, pêcherie
発音:
ぎょらい
漢字:魚
, 雷
キーワード:
戦争
翻訳:torpille
魚雷艇: ぎょらいてい: torpilleur <<< 艇
魚雷管: ぎょらいかん: lance-torpilles <<< 管
魚雷を発射する: ぎょらいをはっしゃする: lancer une torpille <<< 発射
魚雷攻撃: ぎょらいこうげき: torpillage <<< 攻撃
魚雷攻撃する: ぎょらいこうげきする: torpiller
発音:
ぎり
漢字:義
, 理
キーワード:
家族
翻訳:obligation, devoir moral, responsabilité, dette
義理堅い: ぎりがたい: être fidèle à ses obligations [devoirs], être scrupuleux <<< 堅
義理を欠く: ぎりをかく: manquer à ses obligations [à son devoir moral] <<< 欠
義理を立てる: ぎりをたてる: répondre au bienfait [au service] qu'on a reçu des autres <<< 立
義理の娘: ぎりのむすめ: belle-fille <<< 娘
義理の息子: ぎりのむすこ: beau-fils <<< 息子
義理の姉妹: ぎりのしまい: belle-soeur <<< 姉妹
義理の兄弟: ぎりのきょうだい: beau-frère <<< 兄弟
, 義兄
, 義弟
義理の母: ぎりのはは: belle-mère <<< 母
, 姑
義理の母親: ぎりのははおや <<< 母親
義理の父: ぎりのちち: beau-père <<< 父
, 舅
義理の父親: ぎりのちちおや <<< 父親
発音:
ぎろん
漢字:議
, 論
翻訳:discussion, controverse, débat, argument, polémique, dispute
議論する: ぎろんする: discuter, argumenter, disputer contre
議論好きな: ぎろんずきな: discuteur, discutailleur, raisonneur <<< 好
議論に勝つ: ぎろんにかつ: l'emporter sur qn. dans une discussion <<< 勝
議論に負ける: ぎろんにまける: perdre dans une discussion <<< 負
議論の余地が無い: ぎろんのよちがない: indiscutable, incontestable
活発な議論: かっぱつなぎろん: discussion animée, vive discussion <<< 活発
活発に議論する: かっぱつにぎろんする: discuter avec animation <<< 活発
次もチェック:
審議
|