|
発音:
げしゅく
漢字:下
, 宿
キーワード:
家
翻訳:pension
下宿する: げしゅくする: prendre pension
下宿人: げしゅくにん: pensionnaire <<< 人
発音:
げじゅん
漢字:下
, 旬
キーワード:
カレンダー
翻訳:dix derniers jours d'un mois
反意語:
上旬
次もチェック:
中旬
発音:
げじょ
漢字:下
, 女
キーワード:
家
翻訳:bonne (anc.), domestique, serveuse
次もチェック:
下男
発音:
げすい
漢字:下
, 水
キーワード:
町
,
家
翻訳:eaux d'égout [de rebut]
下水が支えた: げすいがつかえた: L'égout est bouché <<< 支
下水溜め: げすいだめ: fosse d'aisance, cloaque <<< 溜
下水口: げすいこう: bouche d'égout <<< 口
下水孔: げすいこう <<< 孔
下水管: げすいかん: tuyau d'égout <<< 管
下水道: げすいどう: système d'égout, canalisation des eaux de rebut <<< 道
下水工事: げすいこうじ: travaux d'égout <<< 工事
下水処理場: げすいしょりじょう: station d'épuration (des eaux usées)
次もチェック:
排水
,
水道
発音:
げた
漢字:下
, 駄
キーワード:
履物
翻訳:chaussure japonaise de bois, géta
下駄を履く: げたをはく: chausser des géta <<< 履
下駄を脱ぐ: げたをぬぐ: ôter des géta <<< 脱
下駄履きで: げたばきで: à géta <<< 履
下駄を預ける: げたをあずける: donner carte blanche à, s'en remettre [s'en rapporter] à qn. <<< 預
下駄屋: げたや: magasin de géta <<< 屋
下駄箱: げたばこ: étagère pour ranger les géta <<< 箱
次もチェック:
草履
,
サンダル
発音:
げっかん
漢字:月
, 間
キーワード:
カレンダー
翻訳:période d'un mois
発音:
げっかん
漢字:月
, 刊
キーワード:
メディア
翻訳:publication mensuelle
月刊の: げっかんの: mensuel
月刊誌: げっかんし: magazine mensuel <<< 誌
月刊雑誌: げっかんざっし <<< 雑誌
次もチェック:
週刊
,
季刊
,
月間
,
マンスリー
発音:
げっきゅう
漢字:月
, 給
キーワード:
仕事
翻訳:salaire [appointement] mensuel, mensualité
月給が上がる: げっきゅうがあがる: voir son salaire monté <<< 上
月給が下がる: げっきゅうがさがる: voir son salaire baissé <<< 下
月給を取る: げっきゅうをとる: toucher son mois [sa paye] <<< 取
月給で雇われる: げっきゅうでやとわれる: être employé par mensualité <<< 雇
月給取り: げっきゅうとり: salarié mensuel <<< 取
月給日: げっきゅうび: jour de paye <<< 日
月給袋: げきゅうぶくろ: enveloppe de paye <<< 袋
月給泥棒: げっきゅうどろぼう: ceux qui ne valent pas leurs salaires <<< 泥棒
次もチェック:
月収
,
給料
発音:
げっけい
漢字:月
, 桂
キーワード:
植物
翻訳:un arbre de Judée légendaire, laurier
月桂樹: げっけいじゅ: laurier <<< 樹
月桂冠: げっけいかん: couronne de laurier <<< 冠
月桂冠を得る: げっけいかんをえる: cueillir [moissonner] des lauriers, se couvrir de lauriers <<< 得
月桂冠を授ける: げっけいかんをさずける: couronner de lauriers <<< 授
発音:
げっけい
漢字:月
, 経
キーワード:
医学
翻訳:règles, menstrues, menstruation
月経が有る: げっけいがある: avoir ses règles <<< 有
月経中である: げっけいちゅうである: être en période de règles <<< 中
月経期: げっけいき: période de règles <<< 期
月経帯: げっけいたい: serviette [linge] sanitaire [hygiénique] <<< 帯
月経不順: げっけいふじゅん: menstrues irrégulières
月経周期: げっけいしゅうき: cycle menstruel <<< 周期
同意語:
生理
|