|
発音:
つうかん
漢字:通
, 関
キーワード:
商業
翻訳:passage en douane, dédouanement
通関する: つかんする: passer à la douane
通関手続: つうかんてつづき: formalités de la douane <<< 手続
通関申告: つうかんしんこく: déclaration à la douane <<< 申告
発音:
つうがく
漢字:通
, 学
キーワード:
学校
翻訳:fréquentation d'une école, fréquentation scolaire
通学する: つうがくする: fréquenter une école, aller [suivre les cours] à l'école
通学生: つうがくせい: élève externe <<< 生
通学服: つうがくふく: uniforme d'écolier <<< 服
通学区域: つうがくくいき: arrondissement scolaire <<< 区域
次もチェック:
登校
発音:
つうき
漢字:通
, 気
キーワード:
建築
翻訳:ventilation, aération
通気する: つうきする: ventiler, aérer
通気管: つうきかん: conduit d'air <<< 管
通気口: つうきこう: gaine d'aération, trou d'aération <<< 口
通気孔: つうきこう: orifice d'aération <<< 孔
通気性: つうきせい: aérage <<< 性
通気性の: つうきせいの: ventilé, aéré
通気装置: つうきそうち: ventilateur, aérateur <<< 装置
次もチェック:
通風
発音:
つうきん
漢字:通
, 勤
キーワード:
交通
翻訳:trajet journalier
通勤する: つうきんする: aller au travail, au boulot
通勤者: つうきんしゃ: banlieusard <<< 者
通勤電車: つうきんでんしゃ: train de banlieue <<< 電車
通勤列車: つうきんれっしゃ <<< 列車
通勤手当: つうきんてあて: prime de transport <<< 手当
時差通勤: じさつうきん: étalement des horaires de travail <<< 時差
自転車通勤: じてんしゃつうきん: trajet (domicile-lieu de travail) à bicyclette [vélo] <<< 自転車
発音:
つうこう
漢字:通
, 行
キーワード:
交通
翻訳:passage, trafique, circulation, transit
通行する: つうこうする: passer
通行人: つうこうにん: passant, piéton <<< 人
通行証: つうこうしょう: laisser-passer, passe <<< 証
通行許可書: つうこうきょかしょ
通行料: つうこうりょう: péage <<< 料
通行税: つうこうぜい <<< 税
通行止: めつうこうどめ: interdit de passer, route barrée <<< 止
通行禁止: つうこうきんし <<< 禁止
通行不能: つうこうふのう: impraticable <<< 不能
通行無料: つうこうむりょう: passage gratuit, en franchise <<< 無料
一方通行: いっぽうつうこう: sens unique <<< 一方
片側通行: かたがわつうこう: passage sur un seul côté, circulation unilatérale <<< 片側
次もチェック:
交通
発音:
つうさん
漢字:通
, 算
キーワード:
会計
翻訳:somme globale [totale]
通算する: つうさんする: compter globalement
同意語:
合計
,
累計
,
総計
発音:
つうしょう
漢字:通
, 称
キーワード:
名前
翻訳:nom usuel, alias
同意語:
渾名
発音:
つうしん
漢字:通
, 信
キーワード:
通信
翻訳:correspondance, communication, nouvelle, information
通信する: つうしんする: correspondre, communiquer avec
通信簿: つうしんぼ: carnet de notes, bulletin scolaire, résultats scolaires <<< 簿
通信員: つうしんいん: correspondant <<< 員
通信社: つうしんしゃ: agence de presse <<< 社
通信網: つうしんもう: réseaux télégraphique, réseau de communication <<< 網
通信欄: つうしんらん: courrier des lecteurs <<< 欄
通信費: つうしんひ: frais de communication <<< 費
通信販売: つうしんはんばい: vente par correspondance <<< 販売
, 通販
通信教育: つうしんきょういく: cours par correspondance <<< 教育
通信講座: つうしんこうざ <<< 講座
通信衛星: つうしんえいせい: satellite de télécommunication <<< 衛星
通信機関: つうしんきかん: service des communications <<< 機関
緊急通信: きんきゅうつうしん: message urgent <<< 緊急
パルス通信: ぱるすつうしん: communication par impulsion <<< パルス
シリアル通信: しりあるつうしん: transmission en série <<< シリアル
同意語:
交信
,
伝達
発音:
つうじょう
漢字:通
, 常
翻訳:ordinairement, à l'ordinaire, d'ordinaire, d'habitude, habituellement, le plus souvent
通常は: つうじょうは
通常の: つうじょうの: ordinaire, habituel, usuel, commun
通常会員: つうじょうかいいん: membre ordinaire [régulier] <<< 会員
通常国会: つうじょうこっかい: session ordinaire <<< 国会
通常収入: つうじょうしゅうにゅう: revenue ordinaire <<< 収入
通常条項: つうじょうじょうこう: clause commerciale
通常戦争: つうじょうせんそう: guerre conventionnelle <<< 戦争
通常兵器: つうじょうへいき: arme conventionnelle <<< 兵器
同意語:
普通
,
通例
発音:
つうち
漢字:通
, 知
キーワード:
通信
翻訳:nouvelle, avis, information, communication, annonce, avertissement
通知する: つうちする: aviser qn. de qc., informer qn. de qc., communiquer qc., faire part de qc. à qn., annoncer qc. à qn., avertir qn. de qc.
通知を受ける: つうちをうける: être avisé [averti] de qc. <<< 受
通知表: つうちひょう: carnet [bulletin] de notes <<< 表
通知簿: つうちぼ <<< 簿
通知状: つうちじょう: faire-part, lettre d'avis <<< 状
通知書: つうちしょ: notification, avis <<< 書
通知貯金: つうちちょきん: dépôt à préavis <<< 貯金
採用通知: さいようつうち: lettre d'engagement, avis d'adoption <<< 採用
解雇通知: かいこつうち: préavis de licenciement <<< 解雇
移転通知: いてんつうち: annonce de changement d'adresse <<< 移転
合格通知: ごうかくつうち: lettre d'admission <<< 合格
受取通知: うけとりつうち: accusé de réception <<< 受取
死亡通知: しぼうつうち: annonce de la mort, faire-part de décès <<< 死亡
次もチェック:
報告
,
レポート
|