?
これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日仏対応の国語辞書で
フランス語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。
漢和辞典や外来語字引のアクセスは仏和辞典リストから。
弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。 | 仏語表示 | |
朝鮮発音: ちょうせん漢字:朝 , 鮮 キーワード: アジア 翻訳:Corée 朝鮮の: ちょうせんの: coréen 朝鮮語: ちょうせんご: langue coréenne <<< 語 朝鮮人: ちょうせんじん: (peuple) Coréen <<< 人 朝鮮薊: ちょうせんあざみ: artichaut <<< 薊 , アーティチョーク 朝鮮人参: ちょうせんにんじん: ginseng <<< 人参 朝鮮朝顔: ちょうせんあさがお: datura <<< 朝顔 朝鮮戦争: ちょうせんせんそう: Guerre de Corée <<< 戦争 朝鮮海峡: ちょうせんかいきょう: Détroit de Corée <<< 海峡 朝鮮料理: ちょうせんりょうり: cuisine coréenne <<< 料理 北朝鮮: きたちょうせん: Corée du Nord <<< 北 南朝鮮: みなみちょうせん: Corée du Sud <<< 南 , 韓国 彫像発音: ちょうぞう漢字:彫 , 像 キーワード: 芸術 翻訳:statue, torse 大理石の彫像: だいりせきのちょうぞう: statue en marbre <<< 大理石 頂戴発音: ちょうだい漢字:頂 , 戴 翻訳:réception (d'un cadeau), Donne-moi! 頂戴する: ちょうだいする: recevoir (un cadeau), réceptionner 頂戴物: ちょうだいもの: cadeaux (pour le receveur) <<< 物 , 贈物 次もチェック: 受取 町長発音: ちょうちょう漢字:町 , 長 キーワード: 行政 翻訳:maire (d'une petite ville) 次もチェック: 市長
蝶々発音: ちょうちょう , ちょうちょ漢字:蝶 違う綴り: 蝶蝶 キーワード: 虫 翻訳:papillon 蝶々魚: ちょうちょううお: poisson-papillon <<< 魚 蝶々婦人: ちょうちょうふじん: Madame Butterfly (Opéra de Puccini) <<< 婦人 提灯発音: ちょうちん漢字:提 , 灯 違う綴り: 堤燈 キーワード: 飾り 翻訳:lampion, lanterne vénitienne [chinoise] 提灯を点ける: ちょうちんをつける: allumer une lanterne <<< 点 提灯を提げる: ちょうちんをさげる: tenir une lanterne <<< 提 提灯を持つ: ちょうちんをもつ: écrire un article élogieux [une lettre élogieuse] <<< 持 提灯持ち: ちょうちんもち: thuriféraire, flatteur 提灯行列: ちょうちんぎょうれつ: défilé aux lanternes <<< 行列 次もチェック: 灯籠 , ランタン 腸詰発音: ちょうづめ漢字:腸 , 詰 キーワード: 肉 翻訳:andouille, boudin 次もチェック: ソーセージ 調停発音: ちょうてい漢字:調 , 停 キーワード: 法律 翻訳:médiation, arbitrage, conciliation, réconciliation 調停する: ちょうていする: arbitrer, concilier, réconcilier 調停に付する: ちょうていにふする: soumettre l'arbitrage <<< 付 調停の労を執る: ちょうていのろうをとる: se donner la peine de réconcilier 調停案: ちょうていあん: plan de conciliation [arbitrage] <<< 案 調停者: ちょうていしゃ: médiateur, conciliateur <<< 者 任意調停: にんいちょうてい: arbitrage [médiation, conciliation] volontaire <<< 任意 頂点発音: ちょうてん漢字:頂 , 点 キーワード: 地理 , 自然 翻訳:sommet, point culminant, comble, zénith, apogée 頂点に達する: ちょうてんにたっする: atteindre le sommet <<< 達 次もチェック: 頂上 , トップ 丁度発音: ちょうど漢字:丁 , 度 翻訳:juste, justement, exactement, précisément 丁度三時に: ちょうどさんじに: à trois heures juste 丁度する所だ: ちょうどするところだ: être en train de inf. <<< 所 丁度しようとする: ちょうどしようとする | |
|