|
発音:
ちょぞう
漢字:貯
, 蔵
キーワード:
食べ物
翻訳:conservation, stockage, emmagasinage, engrangement
貯蔵する: ちょぞうする: conserver, stocker, emmagasiner, engranger
貯蔵庫: ちょぞうこ: magasin, dépôt <<< 庫
, 倉庫
貯蔵室: ちょぞうしつ <<< 室
貯蔵品: ちょぞうひん: produit conservé, stock, stockage <<< 品
貯蔵瓶: ちょぞうびん: bocal <<< 瓶
, 瓶詰
貯蔵野菜: ちょぞうやさい: légume en conserve <<< 野菜
貯蔵果物: ちょぞうくだもの: fruit en conserve <<< 果物
貯蔵タンク: ちょぞうたんく: réservoir <<< タンク
次もチェック:
ストック
発音:
ちょちく
漢字:貯
, 蓄
キーワード:
銀行
翻訳:économies, épargne, sauvegarde
貯蓄する: ちょちくする: épargner, sauvegarder, faire des économies
貯蓄心: ちょちくしん: esprit d'économie <<< 心
貯蓄心の有る: ちょちくしんのある: économe (a.), épargnant <<< 有
貯蓄心の無い: ちょちくしんのない: non épargnant <<< 無
貯蓄家: ちょちくか: économe (n.), épargnant, économiseur <<< 家
貯蓄運動: ちょちくうんどう: mouvement pour une économie <<< 運動
貯蓄銀行: ちょちくぎんこう: caisse d'épargne <<< 銀行
貯蓄債権: ちょちくさいけん: obligation d'épargne <<< 債権
次もチェック:
貯金
発音:
ちょっかく
漢字:直
, 角
キーワード:
数学
翻訳:angle droit
直角の: ちょっかくの: rectangle (a.), rectangulaire
直角に交わる: ちょっかくにまじわる: se croiser à angle droit <<< 交
直角を成す: ちょっかくをなす: former un angle droit avec qc. <<< 成
直角三角形: ちょっかくさんかっけい: triangle rectangle
次もチェック:
垂直
発音:
ちょっかつ
漢字:直
, 轄
キーワード:
政治
翻訳:administration directe
発音:
ちょっかん
漢字:直
, 感
キーワード:
精神
翻訳:intuition
直感的: ちょっかんてき: intuitif <<< 的
直感的に: ちょっかんてきに: intuitivement, par l'intuition
直感する: ちょっかんする: avoir l'intuition de
直感に頼る: ちょっかんにたよる: s'en remettre à sa première intuition <<< 頼
発音:
ちょっけい
漢字:直
, 径
キーワード:
科学
翻訳:diamètre
直径の: ちょっけいの: diamétral
発音:
ちょっこう
漢字:直
, 行
キーワード:
旅行
翻訳:direct (n.)
直行の: ちょっこうの: direct (a.)
直行する: ちょっこうする: aller directement
直行便: ちょっこうびん: vol direct <<< 便
直行列車: ちょっこうれっしゃ: train direct <<< 列車
次もチェック:
直航
発音:
ちょっこう
漢字:直
, 航
キーワード:
船
,
飛行機
翻訳:navigation directe, vol direct
直航する: ちょっこうする: aller directement [sans escale]
直航船: ちょっこうせん: bateau direct <<< 船
直航路: ちょっこうろ: itinéraire direct <<< 路
直航便: ちょっこうびん: vol direct <<< 便
次もチェック:
直行
発音:
ちょっと
漢字:一
, 寸
違う綴り:
鳥渡
翻訳:un moment, un instant, passagèrement, un peu, quelque peu
一寸待って下さい: ちょっとまってください: Attendez un moment [une minute], Attendez une seconde
一寸お待ち下さい: ちょっとおまちください
一寸の間に: ちょっとのまに, ちょっとのあいだに: en un clin d'oeil, dans une seconde, dans une minute, en un rien de temps, en moins de deux <<< 間
一寸見ると: ちょっとみると: à première vue, au premier abord, de prime abord <<< 見
一寸見た所: ちょとみたところ
一寸前に: ちょっとまえに: il y a un instant <<< 前
一寸後に: ちょっとあとに: un instant [moment] après <<< 後
一寸失礼: ちょっとしつれい: je reviens tout de suite <<< 失礼
一寸した: ちょっとした: insignifiant
一寸した事: ちょっとしたこと: bricole, bagatelle, babiole <<< 事
同意語:
少
発音:
ちょめい
漢字:著
, 名
キーワード:
メディア
翻訳:éminence, célébrité, notoriété
著名な: ちょめいな: célèbre, connu, illustre, notable, renommé
次もチェック:
有名
|