?
これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日仏対応の国語辞書で
フランス語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。
漢和辞典や外来語字引のアクセスは仏和辞典リストから。
弊社の ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() | |
爆発
発音:
ばくはつ
漢字:爆 , 発 キーワード: 化学 , 武器 翻訳:explosion, éruption (volcanique) 爆発する: ばくはつする: exploser, éclater 爆発性の: ばくはつせいの: explosif (a.) <<< 性 爆発物: ばくはつぶつ: produit explosif <<< 物 爆発薬: ばくはつやく <<< 薬 爆発音: ばくはつおん: détonation <<< 音 爆発力: ばくはつりょく: brisance, puissance explosive <<< 力 爆発ガス: ばくはつがす: gaz explosif <<< ガス 核爆発: かくばくはつ: explosion nucléaire <<< 核 原発爆発: げんぱつばくはつ: explosion d'une centrale nucléaire <<< 原発 ガス爆発: がすばくはつ: explosion de gaz <<< ガス 暴露
発音:
ばくろ
漢字:暴 , 露 キーワード: メディア 翻訳:révélation, divulgation, dévoilement 暴露する: ばくろする: révéler, divulguer, dévoiler 馬具
発音:
ばぐ
漢字:馬 , 具 キーワード: 動物 翻訳:harnais, harnachement 馬具を付ける: ばぐをつける: harnacher <<< 付 馬具を外す: ばぐをはずす: déharnacher <<< 外 馬具師: ばぐし: bourrelier <<< 師 次もチェック: ハーネス 化け猫
発音:
ばけねこ
漢字:化 , 猫 キーワード: 空想 翻訳:chat démon, monstre-chat
化物
発音:
ばけもの
漢字:化 , 物 キーワード: 空想 翻訳:monstre, fantôme, spectre, revenant, apparitions 化物の様な: ばけもののような: monstrueux <<< 様 化物屋敷: ばけものやしき: maison hantée <<< 屋敷 シアン化物: しあんかぶつ: cyanure <<< シアン 同意語: 怪物 , 御化 馬券
発音:
ばけん
漢字:馬 , 券 キーワード: 娯楽 翻訳:ticket de pari mutuel (urbain) [de PMU, de tiercé] 馬券を買う: ばけんをかう: jouer au tiercé <<< 買 馬券が当る: ばけんがあたる: gagner au tiercé <<< 当 馬券売場: ばけんうりば: bureau de tiercé <<< 売場 馬車
発音:
ばしゃ
漢字:馬 , 車 キーワード: 馬 翻訳:voiture à cheval [chevaux], chariot, carrosse, diligence, coche 馬車に乗る: ばしゃにのる: prendre [monter sur] une voiture (à cheval) <<< 乗 馬車で行く: ばしゃでいく: aller en voiture (à cheval) <<< 行 馬車馬: ばしゃうま: cheval de voiture [de trait, d'attelage] <<< 馬 馬車代: ばしゃだい: prix du trajet en voiture (à cheval) <<< 代 幌馬車: ほろばしゃ: roulotte, voiture de saltimbanques <<< 幌 荷馬車: にばしゃ: charrette <<< 荷 辻馬車: つじばしゃ: voiture de place, fiacre <<< 辻 場所
発音:
ばしょ
漢字:場 , 所 キーワード: 位置 , 武道 翻訳:place, espace, siège, endroit, lieu, emplacement, localité, situation, position 場所が良い: ばしょがいい, ばしょがよい: être bien situé <<< 良 場所が悪い: ばしょがわるい: être mal situé <<< 悪 場所を取る: ばしょをとる: tenir beaucoup de place <<< 取 場所を塞ぐ: ばしょをふさぐ: encombrer la place <<< 塞 場所を空ける: ばしょをあける: faire de la place <<< 空 場所割り: ばしょわり: allocation [attribution] des places <<< 割 居場所: いばしょ: où, demeure, lieu de séjour <<< 居 初場所: はつばしょ: tournoi de sumo d'un nouvel an <<< 初 春場所: はるばしょ: tournoi de sumo de printemps <<< 春 夏場所: なつばしょ: tournoi de sumo d'été <<< 夏 秋場所: あきばしょ: tournoi de sumo d'automne <<< 秋 本場所: ほんばしょ: tournoi de sumo officiel <<< 本 集合場所: しゅうごうばしょ: point de rassemblement <<< 集合 会合場所: かいごうばしょ: place de réunion <<< 会合 任意の場所: にんいのばしょ: n'importe où <<< 任意 申合せた場所: もうしあわせたばしょ: endroit convenu <<< 申合せ 格好な場所: かっこうなばしょ: place appropriée [convenable] <<< 格好 同意語: 位置 次もチェック: 相撲 , Basho 芭蕉
発音:
ばしょう
漢字:芭 キーワード: 植物 翻訳:musa 水芭蕉: みずばしょう: lysichite blanc <<< 水 次もチェック: バナナ 罰金
発音:
ばっきん
漢字:罰 , 金 キーワード: 裁判 翻訳:amende, contravention 罰金を課する: ばっきんをかする: condamner qn. à une amende infliger une amende à qn., frapper qn. d'une amende <<< 課 罰金で済む: ばっきんですむ: en être quitte pour une amende <<< 済 罰金刑: ばっきんけい: peine pécuniaire, condamnation à l'amende <<< 刑 | |
|
![]() |