|
発音:
わりびき
漢字:割
, 引
キーワード:
商業
,
金融
翻訳:remise, rabais, réduction
割引する: わりびきする: faire une remise [une réduction], accorder un rabais, rabattre
割引して: わりびきして: au rabais
割引券: わりびきけん: coupon de réduction <<< 券
割引料: わりびきりょう: tarif réduit <<< 料
割引料金: わりびきりょうきん <<< 料金
割引時間: わりびきじかん: heures à tarif réduit <<< 時間
割引率: わりびきりつ: taux de remise <<< 率
割引手形: わりびきてがた: effet escompté <<< 手形
割引債券: わりびきさいけん: obligation à escompte
割引債: わりびきさい: obligation zéro-coupon <<< 債
五割引: ごわりびき: cinquante pourcent de réduction <<< 五
二割引: にわりびき: vingt pourcent de réduction <<< 二
一括割引: いっかつわりびき: remise globale <<< 一括
学生割引: がくせいわりびき: réduction pour les étudiants, tarif étudiant <<< 学生
手形割引: てがたわりびき: escompte des traites <<< 手形
現金割引: げんきんわりびき: remise au comptant <<< 現金
同意語:
値引
発音:
わりふ
漢字:割
, 符
違う綴り:
割り符
キーワード:
歴史
,
戦争
翻訳:taille
発音:
わるくち
漢字:悪
, 口
翻訳:médisance, injure, cancan, potin, racontar, calomnie
悪口を言う: わるくちをいう: dire du mal de qn., médire de qn., cancaner sur qn., calomnier qn. <<< 言
発音:
わるもの
漢字:悪
, 者
キーワード:
犯罪
翻訳:mauvais sujet, méchant, malfaiteur, scélérat, coupable, criminel
人を悪者にする: ひとをわるものにする: jeter un blâme sur qn., accuser qn. d'une faute <<< 人
自ら悪者に成る: みずからわるものになる: accepter le rôle de victime expiatoire
次もチェック:
悪人
発音:
われめ
漢字:割
, 目
キーワード:
建築
翻訳:fente, fissure, crevasse, lézarde, fêlure
割れ目が出来る: われめができる: se fendre, se fissurer, se crevasser, se lézarder, se fêler <<< 出来
同意語:
亀裂
発音:
われら
漢字:我
, 等
翻訳:nous
我等の: われらの: notre
我等に: われらに: nous, à nous
同意語:
我々
,
私達
発音:
われわれ
漢字:我
違う綴り:
我我
翻訳:nous
我々の: われわれの: notre
我々に: われわれに: nous, à nous
同意語:
私達
,
我等
次もチェック:
当方
発音:
わんぱく
漢字:腕
, 白
キーワード:
子供
翻訳:espièglerie, gaminerie
腕白な: わんぱくな: coquin, espiègle
腕白小僧: わんぱくこぞう: garnement, fripon d'enfant, petit coquin, polisson, enfant espiègle, galopin <<< 小僧
|