?
これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日仏対応のオンライン漢和辞典で
フランス語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。
他の辞書のアクセスは仏和辞典リストから。
弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン やグーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。 | 仏語表示 | |
貪カテゴリー:JIS2部首: 画数: 11 翻訳:avare, avide, goulu ドン, タン, トン 貪る: むさぼる: être avare [avide, goulu] 貪り食う: むさぼりくう: manger qc. avec voracité, dévorer qc., manger avidement [goulûment] <<< 食 熟語:貪欲 語句:暴利を貪る 捲カテゴリー:JIS1部首: 画数: 11 翻訳:relever, retrousser, tourner ケン, カン 捲く: まく 捲る: まくる: relever, retrousser 捲る: めくる: tourner, feuilleter 捲し立てる: まくしたてる: parler abondamment [avec volubilité], dégoiser, ne pas vouloir la fermer <<< 立 語句:尻を捲る , 吹き捲る , 袖を捲る , 斬り捲る , 喋り捲る , 腕を捲る , ページを捲る 次もチェック: 巻 清カテゴリー:教育漢字部首: キーワード: 中国 画数: 11 翻訳:pur, propre, clair, limpide, chaste, Dynastie Qing (une dynastie mandchoue en Chine, 1644 AD-1912 AD) セイ, ショウ, シン 清い: きよい: pur, propre, clair, limpide, chaste 清らかな: きよらかな 清い水: きよいみず: eau pure <<< 水 清い心: きよいこころ: coeur pur <<< 心 清める: きよめる: purifier, rendre propre 清まる: きよまる: devenir pur 熟語:清水 , 清潔 , 清算 , 清純 , 清浄 , 清楚 , 清掃 , 清聴 粗カテゴリー:常用漢字部首: キーワード: 食べ物 画数: 11 翻訳:rugueux, gros, grossier ソ 粗: あら: abats [déchets] de poisson, défaut, défectuosité, imperfection <<< 欠点 粗の無い: あらのない: sans défaut, parfait <<< 無 , 完璧 粗を捜す: あらをさがす: chercher la petite bête, chercher des fautes <<< 捜 粗捜し: あらさがし: critique mesquine <<< 捜 粗い: あらい: lâche, gros, grossier 粗く: あらく: grossièrement 粗: ほぼ: à peu près, presque, environ, approximativement <<< 略 熟語:粗筋 , 粗雑 , 粗品 語句:目の粗い 次もチェック: 荒
脳カテゴリー:教育漢字部首: キーワード: 臓器 画数: 11 翻訳:cerveau ノウ, ドウ 脳の: のうの: cérébral 熟語:首脳 , 頭脳 , 脳溢血 語句:脳血栓 , 脳細胞 , 脳出血 , 脳腫瘍 , 脳卒中 , 薄荷脳 , 脳貧血 接カテゴリー:教育漢字部首: キーワード: 位置 画数: 11 翻訳:lier, contacter, toucher セツ, ショウ 接する: せっする: toucher à, se toucher, border, donner sur, voir, rencontrer, recevoir, traiter 接わる: まじわる: se croiser, s'associer, se joindre 接ぐ: つぐ: lier, joindre, unir, souder 接なぐ: つなぐ 熟語:応接 , 間接 , 接近 , 接触 , 接待 , 接着 , 接点 , 接頭 , 接吻 , 接合 , 接続 , 接尾 , 直接 , 接木 , 面接 , 溶接 語句:境を接する , 踵を接する , 異性に接する , 境界を接する 掬カテゴリー:JIS1部首: 画数: 11 翻訳:puiser, recueillir, écumer, écoper, ramasser キク 掬う: すくう: puiser, recueillir, écumer, écoper, ramasser 掬む: くむ: puiser 語句:匙で掬う , 金魚を掬う , 金魚掬い , ショベルで掬う , スプーンで掬う 次もチェック: 汲 涼カテゴリー:常用漢字部首: キーワード: 天気 画数: 11 翻訳:frais, froid リョウ 涼しい: すずしい: frais 涼しい顔をする: すずしいかおをする: avoir l'air indifférent <<< 顔 涼しさ: すずしさ: fraîcheur 涼しく成る: すずしくなる: il fraîchit <<< 成 涼い: うすい: froid (fig.) 涼に: まことに: vraiment 涼み: すずみ: rafraîchissement 涼む: すずむ: se rafraîchir (jp.) 熟語:涼風 次もチェック: 冷 張カテゴリー:教育漢字部首: キーワード: 機械学 画数: 11 翻訳:tendre, étendre チョウ 張る: はる: tendre, étendre, bomber (la poitrine, le torse), gifler [claquer] qn., donner une gifle [une claque] à qn., être cher [coûteux] 張り: はり: tension, unité pour compter des feuilles 張り上げる: はりあげる: élever [hausser, enfler] (la voix) <<< 上 張り切る: はりきる: avoir de l'entrain, être plein d'entrain, être enthousiaste <<< 切 張り込む: はりこむ: s'offrir, offrir qc. à qn., épier, guetter, monter la garde <<< 込 張り裂ける: はりさける: crever, éclater <<< 裂 張り出す: はりだす: faire [former] saille, saillir <<< 出 張り倒す: はりたおす: gifler qn. (à le renverser) <<< 倒 張: あみ: filet <<< 網 熟語:拡張 , 頑張 , 緊張 , 主張 , 出張 , 張力 , 縄張り , 膨張 , 矢張 , 欲張 語句:山を張る , 氷が張る , 氷の張った , 肘を張る , 板を張る , 店を張る , 値の張る , 値の張らない , 根を張る , 骨張った , 袋を張る , 幕を張る , 腹が張る , 嵩張った , 嵩張る , 網を張る , 綱を張る , 縄を張る , 頬張る , 意地っ張りの , 意地を張る , 煙幕を張る , 儀式張る , 儀式張った , 儀式張らぬ , 儀式張らずに , 見識張る , 強情を張る , 祝宴を張る , 勢力を張る , 値段が張る , 張本人 , 見栄を張る , タイル張り , テントを張る , ネットを張る , ブリキ張り , ポスターを張る 次もチェック: 貼 訳カテゴリー:教育漢字部首: キーワード: 本 画数: 11 翻訳:traduire, traduction, sens, raison, cause ヤク, エキ 訳: わけ: sens, raison, cause <<< 理由 訳も無く: わけもなく: sans raison <<< 無 訳が有って: わけがあって: pour une certaine raison <<< 有 訳を尋ねる: わけをたずねる: demander pourquoi à qn., demander des explications à qn. <<< 尋 訳の無い: わけのない: facile <<< 無 , 簡単 訳の分らない: わけのわからない: absurde, incompréhensible <<< 分 訳す: やくす: traduire 熟語:言訳 , 対訳 , 直訳 , 通訳 , 翻訳 , 申訳 , 訳者 , 和訳 語句:英語に訳す , 点字に訳す | |
|