|
Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikal:
Anzahl der Striche:
13
Übersetzung: Lumpen, Fetzen
katsu, kachi
褐: kegoromo: Pelzkleidung
褐: nunoko: Baumwollkleidung
Kanji Wörter: 褐色
, 褐炭
Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikal:
Anzahl der Striche:
13
Übersetzung: treten, schreiten, Schritt
sen, zen
践む: humu: treten, stampfen, besichtigen, besuchen, schätzen, veranschlagen
Kanji Wörter: 実践
Synonyme:
踏
,
履
Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikal:
Anzahl der Striche:
13
Übersetzung: Milch
raku
酪: chichizake: Milch (anc.)
Kanji Wörter: 酪農
Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikal:
Anzahl der Striche:
13
Übersetzung: zuteilen, austeilen, ausrufen, verkünden
han, hun
頒ける: wakeru: teilen, zuteilen, austeilen, verteilen, teilhaben
頒く: shiku: ausrufen, verkünden
Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikal:
Anzahl der Striche:
13
Übersetzung: vereinigen, zugleich, gleichzeitig, all
gai, kai
該ねる: kaneru: mit etw. verbinden, zugleich (a.), gleichzeitig, auch, ebenso wie, sowohl als [wie] auch
該の: sono: dies, das
Kanji Wörter: 該当
Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikal:
Anzahl der Striche:
13
Übersetzung: schlafen
sui
睡る: nemuru: schlafen, schlummern, einschlafen
Kanji Wörter: 睡魔
, 睡眠
, 睡蓮
, 微睡
Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikal:
Stichwort:
Schmuck
Anzahl der Striche:
13
Übersetzung: Verzierung, Ausschmückung, Schmuck, Zierrat, Zierde
shoku, shiki
飾る: kazaru: schmücken, verzieren, dekorieren, ausschmücken, ornamentieren, garnieren, in großer Aufmachung herausbringen, ausstellen, auslegen, zur Schau stellen
飾り: kazari: Verzierung, Ausschmückung, Schmuck, Zierrat, Zierde
飾りの: kazarino: dekorativ, schmückend, Zier-, Schmuck-
飾りの有る: kazarinoaru <<< 有
飾りの無い: kazarinonai: einfach, schlicht, nicht ausgeschmückt, natürlich <<< 無
飾り立てる: kazaritateru: ausschmücken, ornamentieren, garnieren <<< 立
Kanji Wörter: 装飾
, 粉飾
Ausdrücke: 錦を飾る
, 雛を飾る
, 外観を飾る
, 外見を飾る
, 言葉を飾る
, 船首飾り
, 店頭に飾る
, 花道を飾る
, 宝石で飾る
, リボンで飾る
Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikal:
Anzahl der Striche:
13
Übersetzung: loben, anerkennen, preisen, rühmen
yo
誉れ: homare: Ehre, Ruhm, Ruf, Ansehen
誉める: homeru: loben (um, für, wegen), anerkennen, preisen, rühmen (wegen)
誉めそやす: homesoyasu: in den Himmel erheben, viel Rühmens machen (von), über den grünen Klee [über all Maßen] loben, mit Lob überschüttern, lobhudeln, lobpreisen
誉めちぎる: homechigiru
誉めるに足る: homerunitaru: löblich, lobenswert, lobenswürdig, preiswürdig, rühmlich, anerkennenswert <<< 足
誉む可き: homubeki <<< 可
誉: nori, takashi: pers.
Kanji Wörter: 栄誉
, 名誉
Synonyme:
褒
Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikal:
Anzahl der Striche:
13
Übersetzung: Angst, Furcht, Sorge
gu
虞: osore: Furcht, Befürchtung, Angst, Schrecken, Besorgnis, Ehrfurcht <<< 恐
虞える: ureeru: fürchten (für, um), befürchten (dass, zu), sich ängstigen (um), sich sorgen (um), sich Sorgen machen (um, über), besorgt sein (für, um), sich härmen (über, um), sich Kummer machen (über), sich betrüben (über), sich quälen (mit)
虞る: omonbakaru: berücksichtigen, bedenken, in Betracht ziehen
Kategorie: JIS1
Radikal:
Stichwort:
Getreide
Anzahl der Striche:
13
Übersetzung: Kolbenhirse, Reis in Hülse
zoku, shoku, soku
粟: awa: Kolbenhirse
粟: momi: Reis in Hülse
|