|
catégorie: JIS1, seulement en japonais
radical:
mot-clef:
agriculture
nb de traits:
10
traduction: champ
畠: hata, hatake
vérifier aussi:
畑
catégorie: usage commun
radical:
nb de traits:
10
traduction: larme
rui
涙: namida
涙に咽ぶ: namidanimusebu: être suffoqué par les sanglots <<< 咽
涙に暮れる: namidanikureru: fondre en larmes <<< 暮
涙を流す: namidaonagasu: laisser couler ses larmes, répandre [verser] des larmes, pleurer <<< 流
涙を拭く: namidaohuku: essuyer ses larmes <<< 拭
涙を呑む: namidaonomu: dévorer ses larmes, s'avouer vaincu <<< 呑
涙を抑える: namidaoosaeru: retenir [étouffer] ses larmes <<< 抑
涙を誘う: namidaosasou: exciter [tirer, faire monter] les larmes <<< 誘
Expressions: 雀の涙
catégorie: JIS1
radical:
nb de traits:
10
traduction: scier
ban
挽く: hiku
Mots kanji: 挽回
, 挽肉
Expressions: 臼で挽く
, 鋸で挽く
, 胡椒挽き
, コーヒー挽き
vérifier aussi:
鋸
catégorie: JIS1
radical:
mot-clef:
nature
nb de traits:
10
traduction: raide, abrupt, escarpé, haut, imposant, sévère, rigoureux
shun
峻しい: kewashii: raide, abrupt, escarpé <<< 険
峻い: takai: haut, imposant <<< 高
峻しい: kibishii: sévère, rigoureux <<< 酷
catégorie: JIS1
radical:
mot-clef:
vêtement
nb de traits:
10
traduction: manche
shuu
袖: sode: manche, aile (jp.)
袖の有る: sodenoaru: à manches <<< 有
袖の無い: sodenonai: sans manches <<< 無
袖に縋る: sodenisugaru: se cramponner à la manche, demander une faveur à qn. <<< 縋
袖を引く: sodeohiku: tirer qn. par la manche, solliciter <<< 引
袖を捲る: sedeomakuru: relever [retrousser] ses manches <<< 捲
袖にする: sodenisuru: rompre [briser] avec qn.
袖を濡らす: sodeonurasu: sangloter <<< 濡
, 泣
Mots kanji: 袖口
, 袖丈
, 長袖
, 半袖
, 振袖
catégorie: JIS2
radical:
mot-clef:
insecte
nb de traits:
10
traduction: tique, inquiétude, préoccupation, souci, anxiété
you
恙: tsutsuga
恙無く: tsutsuganaku: sain et sauf, sans encombre <<< 無
, 無事
vérifier aussi:
心配
catégorie: usage commun
radical:
mot-clef:
beauté
nb de traits:
10
traduction: pur, excellent
sui, sai
粋: iki: élégance (jp.), chic, galanterie, coquetterie <<< エレガンス
粋な: ikina: élégant (jp.), chic, galant, coquet <<< エレガント
Mots kanji: 純粋
, 抜粋
catégorie: à apprendre à l'école
radical:
mot-clef:
voyage
nb de traits:
10
traduction: voyage, excursion, tournée
ryo, ro
旅: tabi
旅をする: tabiosuru: voyager, faire un voyage
旅に出る: tabinideru: partir [se mettre] en voyage <<< 出
旅立つ: tabidatsu <<< 立
Mots kanji: 旅先
, 旅立ち
, 旅人
, 旅客
, 旅館
, 旅券
, 旅行
, 旅情
, 旅団
Expressions: 快適な旅
, 汽車の旅
, 旅支度
, 旅支度する
, 旅の伴侶
, 旅は道連れ世は情け
, 旅の読物
catégorie: à apprendre à l'école
radical:
mot-clef:
médecine
nb de traits:
10
traduction: respirer
soku
息: iki: respiration, respiration, haleine
息をする: ikiosuru: respirer
息が有る: ikigaaru: donner signe de vie <<< 有
息が切れる: ikigakireru: s'essouffler, être essoufflé, être hors d'haleine, manquer de souffle <<< 切
, 死
息を切らす: ikiokirasu: haleter, perdre le souffle, être essoufflé [hors d'haleine] <<< 切
息を切らして: ikiokirashite: essoufflé, hors d'haleine <<< 切
息が臭い: ikigakusai: avoir l'haleine forte [la mauvaise haleine] <<< 臭
息を吐く: ikiotsuku: respirer, reprendre haleine [souffle], souffler <<< 吐
息も吐かずに: ikimotsukazuni: sans reprendre haleine, d'un seul coup <<< 吐
, 一気
息を入れる: ikioireru: faire une pause <<< 入
息を殺す: ikiokorosu: retenir son haleine [son souffle] <<< 殺
息が合う: ikigaau: s'entendre bien, s'accorder <<< 合
息が掛かる: ikigakakaru: être soutenu par, avoir un soutien de <<< 掛
息む: yasumu: se reposer <<< 休
Mots kanji: 安息
, 休息
, 消息
, 喘息
, 溜息
, 吐息
, 一息
, 息子
, 利息
Expressions: 虫の息で
, 肩で息をする
vérifier aussi:
気
catégorie: JIS2
radical:
mot-clef:
construction
nb de traits:
10
traduction: clôture, enceinte, enclos, parc
rachi, ratsu, retsu
埒: kakoi
埒が開く: rachigaaku: se régler, s'arranger <<< 開
埒が開かない: rachigaakanai: traîner, s'éterniser <<< 開
埒も無い: rachimonai: absurde <<< 無
vérifier aussi:
囲
,
フェンス
|