|
発音:
ついおく
漢字:追
, 憶
キーワード:
生活
翻訳:souvenance, souvenir, mémoire
追憶する: ついおくする: avoir souvenance de qc., se souvenir de qc.
追憶に耽る: ついおくにふける: se délecter dans le passé, se plonger dans les souvenirs
次もチェック:
思い出
,
回想
発音:
ついか
漢字:追
, 加
翻訳:addition, supplément, complément
追加の: ついかの: additionnel, supplémentaire, complémentaire
追加する: ついかする: additionner, suppléer, compléter
発音:
ついきゅう
漢字:追
, 求
翻訳:pourchasse, poursuite
追求する: ついきゅうする: pourchasser, poursuivre, rechercher avec obstination [acharnement]
利潤の追求: りじゅんのついきゅう: recherche du bénéfice <<< 利潤
発音:
ついげき
漢字:追
, 撃
キーワード:
戦争
翻訳:poursuite, chasse
追撃する: ついげきする: poursuivre, se mettre [se lancer] à la poursuite de, donner la chasse à, s'acharner sur
追撃戦: ついげきせん: bataille de poursuite <<< 戦
発音:
ついしん
漢字:追
, 伸
キーワード:
通信
翻訳:post-scriptum
次もチェック:
後書
発音:
ついたて
漢字:衝
, 立
キーワード:
家具
翻訳:paravent, écran
同意語:
屏風
発音:
ついほう
漢字:追
, 放
キーワード:
裁判
翻訳:expatriation, exil, bannissement, expulsion, exclusion, déportation, épuration, proscription, condamnation
追放する: ついほうする: bannir, expulser, proscrire, condamner, frapper d'ostracisme, chasser, exiler, déporter
追放者: ついほうしゃ: exilé (n.), banni, proscrit <<< 者
追放解除: ついほうかいじょ: levée de bannissement <<< 解除
追放を解除する: ついほうをかいじょする: lever le bannissement
貝殻追放: かいがらついほう: ostracisme <<< 貝殻
国外追放: こくがいついほう: déportation, expulsion <<< 国外
次もチェック:
パージ
発音:
ついらく
漢字:墜
, 落
キーワード:
飛行機
翻訳:chute
墜落する: ついらくする: tomber, faire une chute, se ramasser, chuter
次もチェック:
落下
発音:
つうか
漢字:通
, 貨
キーワード:
経済
,
政治
翻訳:monnaie courante, monnaie en circulation, espèces numéraires
通貨の: つうかの: monétaire
通貨政策: つうかせいさく: politique monétaire <<< 政策
通貨改革: つうかかいかく: réforme monétaire <<< 改革
通貨不安: つうかふあん: instabilité monétaire <<< 不安
通貨危機: つうかきょうきき: crise monétaire <<< 危機
通貨膨張: つうかぼうちょう: inflation <<< 膨張
通貨収縮: つうかしゅうしゅく: déflation <<< 収縮
通貨準備: つうかじゅんび: réserve monétaire <<< 準備
通貨供給: つうかきょうきゅう: masse monétaire <<< 供給
預金通貨: よきんつうか: argent de dépôt <<< 預金
欧州通貨: おうしゅうつうか: monnaie européenne <<< 欧州
仮想通貨: かそうつうか: monnaie virtuelle, cryptomonnaie <<< 仮想
暗号通貨: あんごうつうか: cryptomonnaie <<< 暗号
ユーロ通貨: ゆーろつうか: euro devise <<< ユーロ
発音:
つうか
漢字:通
, 過
キーワード:
旅行
翻訳:passage, traversée, transition, transit
通過する: つうかする: passer, traverser, transiter
通過駅: つうかえき: gare de passage <<< 駅
通過客: つうかきゃく: passager en transit <<< 客
通過税: つうかぜい: taxe de transit <<< 税
通過関税: つうかかんぜい <<< 関税
通過査証: つうかさしょう: visa de transit <<< 査証
通過貿易: つうかぼうえき: commerce de transit <<< 貿易
通過貨物: つうかかもつ: marchandises en transit <<< 貨物
次もチェック:
パス
|