|
カテゴリー:教育漢字
部首:
画数:
5
翻訳:kopieren, lichten, photographieren, Foto
シャ
写す: うつす
写る: うつる: spiegeln
熟語:映写
, 写真
, 写生
, 描写
, 複写
, 模写
語句:書き写す
カテゴリー:常用漢字
部首:
画数:
5
翻訳:zurückweisen, beobachten
セキ
斥ける: しりぞける: zurückweisen
斥う: うかがう: beobachten
カテゴリー:JIS1, 国字
部首:
キーワード:
町
画数:
5
翻訳:Straßenkreuzung, Kreuzweg, Straßenecke
辻: つじ
辻に立つ: つじにたつ: an einer Straßenecke stehen <<< 立
語句:辻馬車
カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
時間
画数:
5
翻訳:Morgen, Morgen früh
タン
旦: あした: Morgen
旦: あさ: Morgen früh
熟語:一旦
, 元旦
, 旦那
次もチェック:
朝
カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
野菜
画数:
5
翻訳:Kürbis, Melone
カ
瓜: うり
熟語:南瓜
, 胡瓜
, 西瓜
次もチェック:
メロン
カテゴリー:JIS1
部首:
画数:
5
翻訳:schlagen, hauen, klapsen, patschen, prügeln, klopfen, pochen, tippen
コウ
叩く: たたく: schlagen, hauen, klapsen, einen Klaps geben (jm.), patschen, prügeln, klopfen (an, auf), pochen (an), tippen (an)
叩き上げる: たたきあげる: sich emporarbeiten <<< 上
叩き起こす: たたきおこす: schonungslos [rücksichtslos] aus dem Schlaf rutteln (jn.), erbarmungslos zum Aufstehen zwingen (jn.) <<< 起
叩き落す: たたきおとす: herunterschlagen, ausklopfen <<< 落
叩き切る: たたききる: abhacken, abschneiden <<< 切
叩き込む: たたきこむ: hineinschlagen [hineinhämmern, hineintreiben] (in) <<< 込
叩き殺す: たたきころす: totschlagen (jn.), erschlagen (jn.), zu Tode schlagen (jn.) <<< 殺
叩き壊す: たたきこわす: zerschlagen, in Stücke [kurz und klein] schlagen <<< 壊
叩き出す: たたきだす: hinausjagen [wegjagen] (jn.), hinaustreiben [wegtreiben] (jn.), abbauen (jn.), fortschicken [wegschicken] (jn.), hinauswerfen (jn.), den Laufpass geben (jm.), auf die Straße setzen (jn.) <<< 出
叩き付ける: たたきつける: schleudern, werfen, schmeißen <<< 付
叩き潰す: たたきつぶす: in Stücke brechen, in Trümmer schlagen, klein schlagen, zerkloppen, zerschmettern, zertrümmern <<< 潰
叩き直す: たたきなおす: jn. züchtigen <<< 直
叩きのめす: たたきのめす: niederschlagen, umschlagen, zuschlagen
叩き伏せる: たたきふせる: niederstrecken (jn.), zu Boden strecken (jn.) <<< 伏
熟語:蝿叩き
語句:戸を叩く
, 尻を叩く
, 肩を叩く
, 蝿を叩く
, 意見を叩く
, 軽口を叩く
, 太鼓を叩く
, 土竜叩き
, ドラムを叩く
次もチェック:
打
カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
商業
画数:
5
翻訳:nur, bloß, nichts als
シ
只: ただ: nur, bloß, nichts als, gratis (jp.)
只一つの: ただひとつの: einzig und allein <<< 一
只の: ただの: nur, bloß, umsonst (a.), unentgeltlich, gratis, kostenlos, kostenfrei, gebührenfrei
只で: ただで: umsonst (adv.), unentgeltlich, gratis, kostenlos, kostenfrei, gebührenfrei
只で働く: ただではたらく: umsonst [ohne Entgelt] arbeiten <<< 働
只働きする: ただばたらきする <<< 働
只で乗る: ただでのる: schwarzfahren <<< 乗
只で貰える: ただでもらえる: umsonst haben können <<< 貰
熟語:只今
次もチェック:
唯
,
無料
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
武器
画数:
5
翻訳:Hellebarde
ム
ボウ
矛: ほこ
矛を収める: ほこをおさめる: die Waffen strecken <<< 収
矛を執る: ほこをとる: die Waffen aufnehmen, zu den Waffen greifen <<< 執
熟語:矛盾
次もチェック:
戈
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
交通
画数:
5
翻訳:aus, heraus, Ausgang, Ausfahrt
シュツ, スイ
出る: でる: ausgehen, ausfahren
出す: だす: herausbringen, herausführen
出掛ける: でかける: fortgehen, sich auf den Weg machen, abfahren, abreisen, verreisen, aufbrechen <<< 掛
熟語:演出
, 御目出度
, 思い出
, 門出
, 外出
, 救出
, 検出
, 差出
, 支出
, 出荷
, 出勤
, 出金
, 出血
, 出港
, 出国
, 出産
, 出資
, 出生
, 出身
, 出世
, 出席
, 出張
, 出典
, 出発
, 出版
, 出演
, 出願
, 出場
, 出土
, 進出
, 滲出
, 出汁
, 脱出
, 抽出
, 提出
, 出会
, 出来
, 出口
, 排出
, 引出
, 日出
, 船出
, 振出
, 申出
, 輸出
, 流出
, 露出
語句:力を出す
, 大きく出る
, 水が出る
, 月が出る
, 月の出
, 日が出る
, 火を出す
, 叩き出す
, 世に出る
, 外へ出す
, 外へ出る
, 右に出る
, 市に出す
, 本を出す
, 血が出る
, 血を出す
, 吐き出す
, 糸を出す
, 考え出す
, 吸い出す
, 舌を出す
, 売に出す
, 売に出る
, 芯を出す
, 抜き出す
, 抜きん出る
, 抜きん出た
, 抜け出す
, 声を出す
, 声が出ない
, 走り出る
, 走り出す
, 投げ出す
, 村を出る
, 吹き出す
, 足を出す
, 取り出す
, 芽が出る
, 金を出す
, 放り出す
, 泣き出す
, 突き出る
, 呼び出す
, 音を出す
, 虹が出る
, 追い出す
, 海に出る
, 乗り出す
, 逃げ出す
, 洗いに出す
, 洗い出す
, 染みが出る
, 首を出す
, 星の出ていない
, 送り出す
, 飛び出す
, 茶を出す
, 咳が出る
, 風が出る
, 笑い出す
, 流れ出す
, 流れ出る
, 旅に出る
, 涎が出る
, 涎が出そうな
, 疲れが出る
, 連れ出す
, 唾が出る
, 萌え出る
, 痔が出る
, 張り出す
, 船が出る
, 探り出す
, 買って出る
, 港を出る
, 割り出す
, 雲が出る
, 葉を出す
, 葉が出る
, 嗅ぎ出す
, 煙を出す
, 煙が出る
, 暇を出す
, 話に出る
, 漕ぎ出す
, 漕ぎ出る
, 滲み出る
, 摘み出す
, 端が出る
, 誘き出す
, 熱が出る
, 締め出す
, 踏み出す
, 積み出す
, 膳に出す
, ?が出る
, ?にも出さない
, 蕾が出る
, 瘤が出る
, 膿が出る
, 膿を出す
, 顎を出す
, 嚔が出る
, 顔を出す
, 繰り出す
, 願い出る
, 競りに出す
, 艶を出す
, 赤字が出る
, 甘味が出る
, 受取を出す
, 映画に出る
, 御茶を出す
, 御化が出る
, 快速を出す
, 顔色に出す
, 火事を出す
, 看板を出す
, 甲板に出る
, 学校を出る
, 貴族の出
, 気分を出す
, 切札を出す
, 警報を出す
, 刑務所を出る
, 結論を出す
, 元気を出す
, 講義に出る
, 広告を出す
, 攻勢に出る
, 光沢を出す
, 高熱が出る
, 行楽に出かける
, 雑誌を出す
, 市場に出す
, 下請に出す
, 下取に出す
, 尻尾を出す
, 修繕に出す
, 宿題を出す
, 賞金を出す
, 食事を出す
, 食欲が出る
, 指令を出す
, 信号を出す
, 新聞に出る
, 新芽を出す
, 世間に出る
, 戦線に出る
, 戦争に出る
, 知恵を出す
, 調子が出る
, 手紙を出す
, 店頭に出す
, 動議を出す
, 難問を出す
, 葉書を出す
, 売店を出す
, 不渡を出す
, 奉公に出す
, 報酬を出す
, 襤褸を出す
, 名刺を出す
, 命令を出す
, 問題を出す
, 勇気を出す
, 要求を出す
, 料理を出す
, 旅行に出かける
, 礼状を出す
, 礼拝に出る
, 牢屋を出る
, 露店を出す
, クリーニングに出す
, コンテストに出る
, スクリーンに出る
, ドックを出る
, バルコニーに出る
, ボーナスが出る
, ラリーに出る
反意語:
入
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
生活
,
社会
画数:
5
翻訳:Epoche, Zeitraum, Periode, Zeit, Regierungszeit, Leben, Gesellschaft
セ
セイ
世: よ
世の常: よのつね: Lauf der Dinge <<< 常
世に稀な: よにまれな: einzigartig, beispiellos <<< 稀
世に出る: よにでる: in die Welt kommen <<< 出
世に入れられない: よにいれられない: ungewürdigt [verkannt] sein <<< 入
世に逆らう: よにさからう: gegen den Strom schwimmen <<< 逆
世を厭う: よをいとう: lebensmüde sein <<< 厭
世を驚かす: よをおどろかす: die Welt in Erstaunen versetzen <<< 驚
世を捨てる: よをすてる: der Welt entsagen [den Rücken kehren] <<< 捨
世を去る: よをさる: diese Welt verlassen, aus der Welt gehen [schneiden], sterben <<< 去
, 死
世を渡る: よをわたる: ein Leben führen <<< 渡
世が世なら: よがよなら: zu einer anderen Zeit
世に遅れる: よにおくれる: zurückbleiben <<< 遅
熟語:浮世
, 永世
, 厭世
, 御世辞
, 救世
, 出世
, 世紀
, 世界
, 世間
, 世俗
, 世帯
, 世代
, 世話
, 絶世
, 中世
, 二世
, 世継
, 世論
, 来世
語句:仮の世
|